Ejemplos del uso de "Similar" en español con traducción "похожий"

<>
Similar a otras enfermedades nutricionales. Оно похоже на другие болезни, связанные с питанием.
Europa está siguiendo un camino similar. Европа идёт похожей тропой.
Desafortunadamente, el resultado podría ser similar: К сожалению, результат мог быть похожим:
El Islam también tiene un concepto similar: Похожая концепция существует и в исламе:
España parece estar pasando por un proceso similar. По-видимому, в Испании происходит нечто похожее.
El consumo de cigarrillo es un ejemplo similar: Похожим примером может служить курение:
Otros circuitos de retroalimentación plantean un riesgo similar. Другие цепи обратной связи представляют похожую опасность.
En Europa no se introdujo ninguna legislación similar. В Европе не было принято похожего закона.
Todo ellos terminan con una lista muy similar. В итоге всегда получается очень похожий список.
Una situación similar está desarrollándose en el Iraq. Похожий сценарий уже разворачивается в Ираке.
Pondremos esto en un aparato similar a un horno. Теперь ложим ее в устройство похожее на печь.
Luego hubo una mortalidad similar en el 97-98. Похожие события повторились в 1997-98 годах.
Y puede verse que tiene esa forma circular similar. Видно, что у неё похожая округлая форма.
Otro psicólogo suizo llamado Peter Brugger realizó un experimento similar. Похожий эксперимент был сделан другим швейцарским психологом которого зовут Питер Брюггер
Parece ser que los votantes suecos mostrarán una sabiduría similar. Шведские избиратели, похоже, склонны проявить такое же благоразумие.
Un crecimiento similar aparece en el cáncer infantil en EEUU. Очень похожая статистика - по детской онкологии в США.
Austria, un país vecino, un poco similar, un poco distinto. Австрия - соседняя страна, чуть похожая, чуть другая.
Muchos países fuera de la región adoptan una postura similar. Многие страны за пределами региона занимают похожую позицию.
Yahoo, Google y Microsoft han seguido así un camino notablemente similar: Таким образом, Yahoo, Google и Microsoft пошли поразительно похожим путем:
El BPCE dispone de un proyecto similar en Estrasburgo y Marsella. У BPCE есть похожий проект в Страсбурге и в Марселе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.