Ejemplos del uso de "Taylor" en español

<>
¿Por qué enjuiciar a Charles Taylor? Почему Чарльза Тейлора нужно судить
Y Chip Taylor, nuestro experto en la mariposa monarca, contestó: А Чип Тэйлор, наш эксперт по бабочкам-данаидам, и говорит:
Nosotros somos dos de las muchas víctimas de Taylor. Мы - двое из числа многочисленных жертв Тейлора.
Por ejemplo, el gran historiador de Oxford que enseñó en esta universidad, A.J.P. Taylor, definió como gran potencia al país capaz de imponerse en la guerra. К примеру, великий историк Оксфорда, который преподавал в этом университете, А.Дж.П.Тэйлор, определял великую державу как страну, способную одержать победу в войне.
Charles Taylor sigue sin ser sometido a la justicia Отсутствие суда над Чарльзом Тейлором
El juez Stevens citó a Telford Taylor, el fiscal jefe en Nuremberg, quien sostuvo la misma tesis sobre la singularidad de las acusaciones de conspiración en tribunales internacionales. Судья Стивенс процитировал Телфорда Тэйлора, главного обвинителя в Нюрнберге, который тоже подчеркивал странность обвинений в заговоре в международных трибуналах.
De hecho, Taylor sigue incitando a la creación de conflictos. В действительности, Тейлор все еще продолжает заниматься подстрекательством.
Ted Taylor, quien dirigió el proyecto, iba a llevar a sus hijos. Тэд Тейлор, начальник проекта, собирался взять с собой своих детей.
El papel de Nigeria al brindar un refugio seguro a Taylor es peculiar. Роль Нигерии в предоставлении безопасного убежища для Тейлора поражает.
Tanto Taylor como Mugabe culpan al Occidente de los males de sus países. Как Тейлор, так и Мугабе обвиняют в бедах своих стран Запад.
Asimismo, en 2003, un tribunal penal internacional acusó al entonces Presidente de Nigeria, Charles Taylor. Подобным образом, в 2003 году международный трибунал предъявил обвинения тогдашнему президенту Либерии, Чарльзу Тейлору.
Taylor ha socavado una serie de intervenciones de mantenimiento de la paz en la región. Тейлор подорвал ряд миротворческих акций в регионе.
Charles Taylor era el Presidente de Liberia cuando el Tribunal para Sierra Leona lo procesó. Чарльз Тейлор был президентом Либерии, когда Трибунал по Сьерра-Леоне предъявил ему обвинение.
La lista de crímenes de Taylor es larga y las pruebas contra él son abrumadoras. У Тейлора длинный список преступлений, и количество свидетельств против него огромно.
Fue el poeta Samuel Taylor Coleridge el primero en sugerir este estado receptivo de la mente. Поэт Сэмюель Тейлор Кольридж первым выявил это восприимчивое состояние ума.
El siguiente Jefe de Estado en ejercicio que fue procesado fue el Presidente de Liberia Charles Taylor. Следующим действующим президентом, который был обвинен, стал либерийский президент Чарльз Тейлор.
El belicismo de Taylor también allanó el camino para los golpes militares en Sierra Leona y Gambia. Подстрекательство к войне со стороны Тейлора также проложило путь военным переворотам в Сьерра Леоне и Гамбии.
Antes de que fueran liberados los rehenes, Taylor mató a seis soldados y robó sus armas y vehículos. Прежде чем заложники вышли на свободу, Тейлор убил шестерых солдат и украл их оружие и автомобили.
Tenemos el deber de buscar que se haga justicia para las víctimas de los crímenes de Charles Taylor. Наш долг - добиться справедливости для жертв преступлений Чарльза Тейлора.
Hay que ejercer presiones similares para obligar a Nigeria a entregar a Taylor al Tribunal Especial en Sierra Leona. Аналогичное давление должно быть оказано с тем, чтобы заставить Нигерию передать Тейлора в руки Специального суда в Сьерра Леоне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.