Ejemplos del uso de "Todos nosotros" en español
Francamente, todos nosotros ya sabemos lo que se necesita.
Конечно, каждый из нас уже знает, что нужно сделать.
Todos nosotros en la vida, viendo una situación, damos una respuesta.
У каждого из нас находится решение для возникающих ситуаций.
Ciertamente, todos nosotros podemos imaginar estas nuevas fabulosas cosas que habrá.
Конечно, многие из нас могут представить себе разные прикольные штуки, которые появятся в будущем,
Con todo, también hay cosas en común -y advertencias para todos nosotros:
Но, тем не менее, в этом можно найти что-то общее - это предупреждение всем нам:
No se amasa la fortuna de su tío siendo como todos nosotros, ¿eh?
Невозможно приобрести богатство, нажитое Вашим дядей, будучи одним из нас, а?
Y el juego brusco es un gran medio de aprendizaje para todos nosotros.
А жестко-контактные игры - это великолепная среда обучения для всех нас.
Su capacidad para impartir justicia debe ser del mayor interés para todos nosotros.
Его способность вершить правосудие должна быть делом первостепенной важности для всех нас.
Tenía unos 16 años, y todos nosotros teníamos unos 12 años, chicos jóvenes.
Ему было что-то около 16-и лет, а нам, всем было лет по 12-ть - мы были помладше.
Es hora de que todos nosotros examinemos y comparemos nuestras listas de prioridades.
Настало время для всех нас пересмотреть и сравнить наши списки приоритетов.
Desde que el idiota de Jayson Blair nos lo arruinó a todos nosotros.
C тех пор, как этот зануда Джейсон Блэр у нас все разрушил.
Eso depende de todos nosotros, pero, repito, no solo con las bombillas de luz.
Это не зависит от всех нас, но, повторюсь, это касается не только лампочек.
Pero sí quiero hablarles de algo que creo es muy querido para todos nosotros.
Однако я действительно хочу поговорить с вами о том, что дорого всем нам, я считаю.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad