Ejemplos del uso de "Tratamiento" en español

<>
como tratamiento contra la tuberculosis. в качестве средства от чахотки.
el tratamiento de sustitución de opiáceos. терапии по замене наркотиков.
Esto es básicamente tratamiento de aire. По сути это воздухоподготовка.
"Recibí tratamiento, luché denodadamente y mejoré". "Меня лечили, я боролся изо всех сил, и я поправился".
Poner fin al tratamiento con tiritas Остановить поверхностное урегулирование
que toca, consuela, diagnostica y realiza el tratamiento. прикасаться, успокаивать, диагностировать и возможность исцелять.
Si uno detiene el tratamiento, gana peso otra vez. Останавливаете - опять толстеет.
"Bueno", dijo, "¿Por qué no probamos un tratamiento de electroshock?" Он сказал им - может, попробуем электрошоковую терапию?
¿Influye si son anónimos en su tratamiento de las víctimas? Влияет ли их анонимность на то, как они обращаются со своими жертвами?
Y siguen el tratamiento de esta forma hasta el final. Так вы принимаете весь курс лекарства, до самого конца.
Significa que debemos estar haciendo más prevención mientras más tratamiento tengamos. Из этого следует, что чем больше мы лечим СПИД, тем больше нам необохдимо усиливать профилактику ВИЧ.
Lo diseñé para ayudar a los niños a seguir el tratamiento. которое я сделал специально для детей.
Y si la gente infectada tiene tratamiento, no muere de SIDA. И если ВИЧ-инфицированные получают медицинскую поддержку, они не умирают от СПИДА.
La mayor diferencia entre ellos es en su tratamiento del tiempo. Самое большое их различие заключается в их подходе ко времени.
Y ambas tienen efectos igualmente severos cuando no son sometidas a tratamiento. Если их не лечить, то они одинаково опасны.
No en Africa - este es el tratamiento típico en el mundo avanzado hoy. Не в Африке, сегодня это типично для продвинутого мира.
Pero ya saben, mucha gente lo dejo, a este tratamiento, hay demasiado abandono. Вы знаете, многие люди прервали своё участие в испытании.
No es una de esas enfermedades raras para las que no hay tratamiento. Голод - не болезнь, против которой у нас нет лекарства.
Los dos reciben tratamiento en un hospital y los autores escapan sin ser reconocidos. Оба попадают в больницу, нападавшие убегают неопознанными.
Más tarde oí que en Taji no estaba permitido dar tratamiento a heridos Iraquíes. Позже мне сказали, что в Тадже нельзя оказывать помощь раненным иракцам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.