Ejemplos del uso de "aún así" en español

<>
Traducciones: todos222 все же34 хотя4 otras traducciones184
y aún así querías matarla. а ты всё равно хотел убить её.
Y aún así, nunca pasa. Однако такие предложения не проходят,
Y aún así saldrías ganando. И вы бы получили прибыль.
Aún así, rara vez se plantea. Но его редко задают.
Y aún así, es una estrella. И несмотря на это, он - звезда.
Aún así sería muy poco efectivo. А пользы от этих затрат очень мало.
Y, aún así, nadie los escuchó. И все еще, никто не слушает их.
Aún así no todo estaba ganado. И это было еще не все.
Aún así, me apego a mi afirmación. И, тем не менее, я еще раз повторяю свое заявление.
Aún así, es difícil polemizar con el éxito. Тем не менее, трудно спорить с успехом.
Aún así, la comunidad internacional tiene otras opciones. Но даже в этом случае у международного сообщества есть альтернативы.
Pero aún así, ahora tenemos el calentamiento global. Но тем не менее, теперь мы живем в условиях глобального потепления.
Pero aún así sienten dolor por los egipcios. Но они сопереживает тому, что чувствуют египтяне.
Y, aún así, obtuvieron un 17% de utilidades. И 17% осталось у них в виде прибыли.
y aún así puede irse todo al garete. И всё равно, всё может полететь к чертям в одно мгновенье.
y, aún así, existen profundas diferencias entre ellos. и при всем при этом между ними существуют глубокие различия.
Y aún así debemos tener ese sentido compartido. И тем не менее, нам нужно иметь это общее чувство.
Aún así, ellos también tienen éxito como emprendedores. Но они также успешны в предпринимательстве.
Y aún así, en los controles había tres. При этом, в контрольной группе таких было трое.
Yo lo sabía, pero aún así esperaba algo. Я это знал, и всё равно ждал чего-нибудь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.