Ejemplos del uso de "abajo" en español con traducción "вниз"
Y abajo, la plaza vista desde arriba.
А теперь мы смотрим как будто бы откуда-то сверху, вниз, на площадь.
Pero el mensaje dejará de transmitirse de arriba hacia abajo.
Но послания больше не будут заявлятся только сверху - вниз.
En la práctica lo hacia boca abajo, flotando en el agua.
На тренировках я ложился на воду лицом вниз, плавая на поверхности,
Esto es simplemente un dispositivo que te ayuda a mantenerte boca abajo.
Привязной аэростат - это просто маленький тормозной парашют, который помогает держать вас лицом вниз.
Está propulsado así como una escaladora - bombeas hacia arriba y hacia abajo.
Оно работает как "stairmaster", нужно выполнить нечто вроде прохода по ступенькам- надавливать на педали вверх-вниз.
Y tenemos que darnos cuenta que todos nos estamos dirigiendo hacia abajo.
И мы должны осознать, что все мы идем сюда, вниз сюда.
La "producción" financiera es actualmente un proceso impuesto de arriba hacia abajo.
Финансовое "производство" в настоящее время представляет собой процесс "сверху-вниз".
Las órdenes de arriba abajo y la censura estricta son poco comunes.
Директивы "сверху вниз" и откровенная цензура встречаются редко.
Y al que lleva el traje amarillo y verde, volando boca abajo.
Второй, в жёлто-зелёном костюме, падает "хэд-даун", головой вниз.
Es una industria con estrategias de gestión de arriba a abajo y viceversa.
То есть, обогащение идеями в этой области идёт и снизу вверх и сверху вниз.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad