Ejemplos del uso de "abracen" en español
Abrácenla No hace falta que digan su nombre en voz alta, sólo que la abracen.
Просто подумайте, что Не нужно называть её имя, просто думайте о ней.
Pero necesito que ustedes se sienten 10 minutos abracen a una mujer que no está aquí.
Но мне нужно будет, чтобы вы посидели так 10 минут и представили себе женщину, которой тут нет.
Mi objetivo con esta charla no es persuadir a los presentes en este salón que abracen la xenofília.
Цель моей речи здесь не в том, чтоб убедить людей в этой комнате стать ксенофилами.
Si a los campesinos rumanos les parece que la UE insiste en que abracen a sus cerdos en lugar de matarlos con cuchillos, su fidelidad hacia los socialdemócratas disminuirá.
Если румынские крестьяне убедятся в том, что требования ЕС заключаются в том, чтобы они обнимались со свиньями, отбросив ножи, то электорат у социальных демократов сильно уменьшится.
Yo también veo la necesidad de que los africanos comunes abracen un conjunto de valores, como el servicio por el bien común, y el compromiso, la persistencia y la paciencia hasta que se alcanza un objetivo.
Я также видела нужду обычных африканцев в ценностях, таких как работа во имя общественного блага, обязательствах, выносливости и терпении, пока ими не достигнута определенная цель.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad