Ejemplos del uso de "aceite de cacahuete" en español
¿Estacionar tropas en África para apoderarse de los granos de café y de cacahuete?
Направить в Африку войска для конфискации кофейных бобов и арахиса?
Fueron muy importantes por el aceite de sus hígados.
Итак, они были очень важны из-за масла, добываемого из их печени.
Porque Cargill controla del 20% al 25% del aceite de palma.
Потому что на них приходится 20-25% от мирового производства пальмового масла.
Por supuesto, nadie ha podido volver a 1930, y hacer que los recién nacidos de una maternidad, la mitad coman muchas frutas y verduras y aceite de oliva, y que la otra mitad coma McDonald's, para después ver cuántas arrugas hay al final.
Очевидно, никто не смог бы вернуться назад в 1930 год, взять всех людей, родившихся в одном роддоме, и заставить половину из них есть овощи и оливковое масло, а другую половину питаться в McDonald's, а потом сравнить, сколько у кого морщин.
Eso si no contamos los 10 diferentes tipos de aceite de oliva extra virgen y los 12 vinagres balsámicos que pueden comprar.
если не считать 10 различных сортов оливкового масла первого отжима и 12 сортов ароматического уксуса, которые вы можете купить,
Este estudio demuestra que la mayor rentabilidad del aceite de palma se consigue en suelo degradado.
Исследования показывают, что наибольшая чистая прибыль от пальмового масла будет с деградированных земель.
Si conseguimos que Cargill exporte aceite de palma sostenible a China, no necesitamos cambiar la producción de las empresas chinas.
Нам не придется менять способ работы хоть одной китайской компании, если мы убедим Каргилл отправлять экологичное пальмовое масло в Китай.
De hecho, el alumbrado público en 1742 de Galway, Dublín y Waterford funcionaba a base de aceite de pez luna.
Надо сказать, в 1742 уличные фонари в Голуэе, Дублине и Уотерфорде были заправлены маслом гигантских акул.
"Si comemos aceite de oliva y vegetales, vamos a tener menos arrugas".
"Ешьте овощи с оливковым маслом, и у вас будет меньше морщин."
Para protegerte de la enfermedad de Alzheimer, el aceite de pescado ha resultado tener el efecto de reducir el riesgo de contraer la enfermedad de Alzheimer.
Что касается защиты от болезни Альцгеймера, что ж, выясняется, что рыбий жир обладает эффектом снижения риска болезни Альцгеймера.
El pollo come maíz, y luego su carne es molida y mezclada con más productos del maíz para añadir volumen y ligazón, y luego se fríe en aceite de maíz.
Кур кормят кукурузой, затем их мясо размельчают и смешивают с другими продуктами из кукурузы, чтобы придать объем и массу, а затем пережаривают на кукурузном масле.
No significa que sea por los vegetales o el aceite de oliva.
Но это не значит, что это благодаря овощам или оливковому маслу.
"Un estudio realizado en Australia en 2001 revela que el aceite de oliva, con frutas, vegetales y legumbres sirve para prevenir arrugas en la piel".
"Австралийское исследование 2001 года показало, что оливковое масло в сочетании с фруктами, овощами и бобовыми даёт измеримую защиту от морщин."
Parece que acabes de vaciar el cárter de aceite de tu coche, y acabes de tirarlo en el océano.
Создается впечатление, что кто-то опустошил маслосборник в машине и просто бросил его в море.
Aún más, Cargill, junto con otra empresa, exportan el 50% del aceite de palma que entra en China.
Гораздо важнее, что Каргил и еще одна компания доставляют 50% пальмового масла которое отправляется в Китай.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad