Ejemplos del uso de "agua potable" en español
ayuda médica, saneamiento y agua potable.
мы там с тем, что требуется - медицинской помощью, санитарией и чистой водой.
Así pues, ¿estamos ante una crisis de agua potable?
Означает ли это, что нам угрожает кризис, связанный с недостатком пресной воды?
Brindan alimentos, medicinas, combustibles, abrigos, agua potable y suelos fértiles.
Они обеспечивают пищей, лекарствами, топливом, укрытием, чистой водой и удобряют почву.
Luego llegó el agua potable y la erradicación de la malaria.
Появилась более чистая вода, была побеждена малярия.
Necesitan alimentos y abrigo, agua potable y letrinas, asistencia médica y educación.
Они нуждаются в пище и крове, чистой воде и отхожих местах, медицинской помощи и образовании.
No se pretende negar con esto que las reservas de agua potable estén disminuyendo.
Конечно, запасы пресной воды становятся ограниченными.
Y las personas se ven forzadas a venir a los campamentos para tener agua potable.
Население вынуждено оставаться в лагерях ради доступа к чистой воде.
Construyó una casa nueva, esta vez con agua potable, electricidad, una bicicleta, sin un cerdo.
Они построили новый дом, в этот раз с водой, электричеством, велосипедом и без свиньи.
Una falta de micronutrientes y agua potable se cobrará dos millones de vidas cada una.
Недостаток питательных элементов и чистой воды заберет еще два миллиона жизней.
Ellos pagan por comida, agua potable, medicamentos y para llevar a los chicos a la escuela.
Они платят за пищу, чистую воду, лекарства и содержание детей в школе.
Dirías que probablemente los antibióticos impactaron más que la agua potable, pero realmente es lo contrario.
Может показаться, что решающую роль сыграли антибиотики, а не чистая вода, но на самом деле всё наоборот.
Más de mil millones de personas en todo el mundo no tienen acceso a agua potable.
Более миллиарда людей во всём мире сегодня не имеют доступа к чистой воде.
en las aldeas de África, los jóvenes pueden comprar Coca-Cola, pero no tienen agua potable.
в африканских деревнях молодые люди могут купить Кока-колу, но не имеют чистой воды.
hemos tratado nuestros recursos más preciosos -el agua potable y el aire- como si fueran gratuitos.
мы относимся к самым ценным ресурсам - чистой воде и воздуху - как если бы они не имели цены.
Todos ellos necesitan agua potable, necesitan energía, necesitan trasportación, y queremos que desarrollen de una manera renovable.
Всем нужна чистая вода, энергия, средства передвижения, и мы хотим развивать города по зеленому пути.
un sistema nacional de salud poco sólido, condiciones sanitarias deficientes y falta de agua potable y otros servicios básicos.
слабой национальной системы здравоохранения, плохих санитарных условий, отсутствия чистой воды и других основных услуг.
Tuve la suerte de hacerlo en una familia de clase media con acceso a buenas instalaciones sanitarias y agua potable.
Мне посчастливилось воспитываться в семье среднего класса, с хорошими санитарными условиями и чистой водой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad