Ejemplos del uso de "alarma" en español
Es lo que se conoce como alarma bioluminiscente antirrobo.
Это называют биолюминесцентной охранной сигнализацией.
Pero la palabra "propaganda" dispara una alarma.
Но слово "пропаганда" сразу заставляет нас насторожиться.
Pero los moderados también dieron muestras de alarma.
У "умеренных" же возникли правомерные вопросы.
Este canario era una alarma viviente, muy eficiente.
Птица работала живой сигнализацией, и весьма эффективной.
Ahora, otra forma de defensa es algo llamado alarma contra robos.
Другая форма защиты - нечто, называемое охранной сигнализацией.
El rechazo de Suecia al euro ya ha hecho sonar la alarma.
Отказ Швеции войти в зону евро уже был первым тревожным звонком.
Por la misma razón por la que uno tiene una alarma en el auto.
Подобно тому, как вы устанавливаете сигнализацию на машине.
Probablemente un solo director independiente habría sido suficiente para dar la alarma en Parmalat:
Одного независимого директора хватило бы, чтобы положить конец безобразиям, творимым в Parmalat:
Considere a estos grupos de comportamiento como señales de alarma, no como prueba de engaño.
Относитесь к этим группам как к красным флажкам, а не к доказательству обмана.
Una breve incursión de un submarino chino en aguas territoriales japonesas hace pocos meses aumentó la alarma en Tokio.
Короткое вторжение китайской субмарины в японские территориальные воды несколько месяцев назад вызвало в Токио еще большие опасения.
Pero el gobierno de China acaba de recibir una llamada de alarma en Sudán, de donde importa el 50% de su petróleo.
Но китайское правительство только что получило тревожный сигнал из Судана, откуда Китай импортирует 50% всей нефти.
Fueron pocos (con excepción de Nouriel Roubini y Robert Shiller, entre otros) los que hicieron sonar campanas de alarma sobre la crisis en ciernes.
Крайне немногие из них (к заметным исключениям можно отнести, например, Нуриеля Рубини и Роберта Шиллера) предупреждали о предстоящем кризисе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad