Ejemplos del uso de "alejandro" en español con traducción "александр"

<>
Traducciones: todos12 александр7 алехандро5
El zar Alejandro III dijo una vez en el siglo XIX: Царь девятнадцатого века Александр III однажды сказал:
En cada época podemos encontrar un Alejandro Magno o un Napoleón. В каждой эпохе мы можем найти того же Александра Великого или Наполеона.
Alejandro tenía una historia que su madre solía contarle y salió a conquistar el mundo. У Александра Македонского была история, которую рассказывала ему его мать, и он отправился завоёвывать мир.
Desde Alejandro Magno hasta Stalin el Cruel se han utilizado variantes de esa estrategia para mantener a las naciones cautivas de la voluntad del emperador. От Александра Великого до Сталина Жестокого, разновидности этой стратегии применялись для подчинения народов воле императора.
De hecho, Abba Eban ridiculizó a Begin por actuar "como si Israel fuera algo así como una desarmada Costa Rica y la OLP Napoleón Bonaparte, Alejandro el Magno y Atila de los Hunos juntos en una sola persona". Действительно, Абба Эбан высмеял Бегина за то, что он вел себя "как будто Израиль был невооруженной Коста-Рикой, а Организация освобождения Палестины - Наполеоном Бонапартом, Александром Великим и гунном Аттилой вместе взятыми".
Y claro, en los principios de la aviación, todos los grandes inventores de la época, como Hargrave, Langley, incluso Alejandro Graham Bell, inventor del teléfono, que estaba volando este cometa, lo hacían con la intención de poder volar. Позже, конечно, на заре воздухоплавания, все великие изобретатели того времени - как, например, Харгривс, Лэнгли, и даже изобретатель телефона Александр Белл, который запускал вот этот змей - все делали это в стремлении создать авиацию.
Grecia se opuso vehementemente a que su diminuto vecino septentrional, que sólo cuenta con dos millones de habitantes, usara el nombre de Macedonia y los símbolos de la época de Alejandro el Magno en su bandera y su escudo. Греция яростно противостояла своему небольшому северному соседу со всего лишь двухмиллионным населением, по вопросу использования названия Македония и символов времён Александра Великого на её флаге и гербе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.