Ejemplos del uso de "alimentando" en español con traducción "кормить"
Traducciones:
todos230
питать61
кормить55
подпитывать45
поддерживать22
прокармливать20
вскармливать3
otras traducciones24
El mismo basural está alimentando a más de 30 familias.
Та самая свалка теперь кормит более 30 семей.
No podemos seguir alimentando a nuestros chicos con pesticidas y herbicidas y antibióticos y hormonas.
Мы не можем продолжать кормить наших детей пестицидами, гербицидами, антибиотиками и гормонами.
Estamos alimentando a nuestros chicos con antibióticos en la carne y otras proteínas animales todos los días.
Мы кормим наших детей антибиотиками в говядине и другом животном протеине - ежедневно.
¿O sigues alimentando a los civiles, sabiendo que los genocidas están en los campamentos, literalmente afilando sus cuchillos para la próxima batalla?
Или продолжать кормить мирных жителей, зная, что убийцы находятся в лагерях, и, в буквальном смысле, затачивают ножи для будущей битвы?
Pero lo que nos daba esperanza era ver esos voluntarios tan dedicados y valientes, tres de los cuales están aquí alimentando a los pingüinos a la fuerza.
Но нашу надежду поддерживали эти невероятно преданные и смелые добровольцы - на этой фотографии трое из них принудительно кормят пингвинов.
Y si continuamos por este camino, si continuamos alimentando a los chicos con mala comida, si seguimos sin enseñarles lo que es la buena comida, ¿qué va a pasar?
И если мы будем так продолжать, если будем продолжать кормить наших детей плохой едой, будем продолжать не учить их, что такое хорошая еда, что произойдет тогда?
Le pregunté, "Que porcentaje del alimento es pollo?"
Я спросил, - "Какой процент кормления ваших рыб составляет курица?", -
¿Han escuchado de una granja que no alimenta sus animales?
Слышали когда-нибудь о ферме, которая не кормит своих животных?
Y, cada vez más, no nos alimentan sólo a nosotros.
и все больше такие местности кормят не только нас.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad