Ejemplos del uso de "alla pugacheva" en español
Y quiero ir mas alla de la historia, e ir hacia algo mas.
Я хочу выйти за её пределы, и развить свою идею.
Las cosas baratas, funcionales y confiables estimulan la creatividad de la gente, que entonces construye cosas más alla de la imaginación.
Дешевые, функциональные, надежные вещи стимулируют творчество людей, и они создают невероятные вещи.
Porque la sexta necesidad es contribuir más alla de nosotros mismos.
Потому что шестая потребность - это потребность делать что-то для блага других людей.
Pero va mas alla de mirar el programa, tambien una parte de esto es hacer campaña.
Но люди не просто смотрят это шоу, в дополнение к просмотру зрители активно поддерживают участников шоу.
El mundo ha cambiado más alla de toda proporción que podamos reconocer incluso hace 1.000 o 2.000 años.
Мир изменился до неузнаваемости по сравнению с тем, что было 1000 или 2000 лет назад.
Entonces, lo que vemos en el siglo 17, 18 es la búsqueda continua de medicamentos más alla del canfor que hicieran el truco.
Итак, в 17ом, 18ом веках продолжается поиск средств вроде камфоры, с тем же действием.
Quizás provenga de la preocupación, sostenida durante toda su carrera, del Gobernador de la Reserva Federal de EEUU, Ben Bernanke, acerca de los precios de las acciones, el papel de una selección adversa en los mercados de crédito, y la necesidad de que los bancos centrales en situaciones difíciles tomen medidas que vayan más alla de meras operaciones de corto plazo en el mercado abierto.
Возможно, следующая революция в экономике будет вызвана такими вопросами, занимавшими главу Федерального Резерва США Бена Бернанке на протяжении всей его карьеры, как, например, цена активов, воздействие неблагоприятного выбора на состояние кредитных рынков и необходимость расширения деятельности центральных банков в кризисных ситуациях за пределы проведения краткосрочных операций на открытом рынке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad