Ejemplos del uso de "almorzar" en español
Tuve tan poco tiempo, que tuve que almorzar apresurado.
У меня было так мало времени, что я был вынужден обедать в спешке.
No tengo tiempo suficiente para almorzar hoy.
Сегодня у меня нет достаточно времени, чтобы пообедать.
La primera vez que salí fue para almorzar con una amiga.
Первый раз я вышла из дома пообедать с подругой.
Y usamos unas directrices para mantener nuestra conversación elevada, y que ustedes pueden usar también, porque sé que todos van a llevar a Otro a almorzar.
Мы договорились о правилах, чтобы наш разговор не выходил за рамки, и вы тоже можете их использовать, поскольку, я уверена, каждый из вас собирается пригласить "иного" пообедать.
Ahora, cada cuervo 5 km a la redonda se para en la acera esperando a recoger su almuerzo.
и теперь в радиусе 5 километров каждая ворона стоит на тротуаре, дожидаясь светофора, чтобы пообедать.
Y ellas se hacen amigas de este hombre, y aprenden trucos y le entretienen durante su almuerzo.
И они становятся его друзьями, и учатся всяким штукам, и развлекают его, пока он завтракает.
Estaba almorzando con él en una cárcel de alta seguridad en Italia.
Я обедала с ним в итальянской тюрьме строгого режима.
Y ayer almorcé con ella porque es estudiante universitaria de danza aquí en Long Beach.
Я с ней обедал вчера, поскольку она студентка здешнего колледжа, изучающая танцы в Лонг Бич.
Llamo a mi iniciativa, "Lleva al Otro a almorzar".
Свою инициативу я назвала "Пригласи "иного" на обед".
Así que los dos vinieron a almorzar y terminaron echándonos del restaurante.
И вот эти двое пришли на ланч, и нас выкинули из ресторана.
Siguen sin su mantel, buscando un lugar donde aterrizar para poder almorzar.
Они продолжают без скатерти, присматривая местечко, где можно было бы посадить дирижабль и, наконец-то, нормально поесть.
Hace un par de semanas, lleve a una mujer del conservador Tea Party a almorzar.
Пару недель назад я пригласила на обед женщину из консервативного движения "бостонского чаепития".
Así que si lo único que tuvieran que hacer después de almorzar fuera ir a clase, créanme, se van a sentar y van a comer su almuerzo.
А если после обеда они должны идти в класс, поверьте мне, они сядут и съедят свой обед.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad