Ejemplos del uso de "alturas" en español con traducción "рост"
Y puedo cambiar mi altura - tengo una variación de cinco alturas distintas.
А еще я могу менять свой рост - выбираю из пяти различных вариантов.
Para colmo de males, el gasto irrestricto del gobierno estimuló aún más la economía durante los años de Bush, con déficits fiscales que alcanzaban nuevas alturas, dificultándole al gobierno la posibilidad de actuar ahora para sostener el crecimiento económico mientras los hogares recortan el consumo.
Еще хуже то, что бесконтрольные расходы правительства дополнительно подстегивали экономику во времена Буша, и сейчас бюджетные дефициты достигают невиданных ранее значений, а значит, правительству не так-то просто вмешаться и поддержать экономический рост в тот момент, когда семьи урезают потребление.
Bueno, sabrás algo acerca de su altura, pero hay mucha incertidumbre.
То есть, вы бы узнали кое-что о его росте, но неопределенность здесь очень велика.
Y puedo cambiar mi altura - tengo una variación de cinco alturas distintas.
А еще я могу менять свой рост - выбираю из пяти различных вариантов.
No es justo que puedas cambiar tu altura, como se te antoje.
Нечестно иметь возможность менять свой рост по своей прихоти!
La política exterior regional de Irán todavía no está a la altura de su nueva preeminencia;
Региональная внешняя политика Ирана пока не может угнаться за ростом его влияния;
Sin embargo, los genes son sólo uno de los muchos factores que influencian la altura y la edad en el primer nacimiento.
Но гены являются лишь одним из многих факторов, влияющих на рост и возраст первого ребенка.
Incluso si nos enfocamos en un rasgo físico simple como la altura, la selección natural en los seres humanos resulta ser un proceso multifacético y lleno de matices.
Даже если взять такую простую физиологическую черту, как рост, естественный отбор у человека оказывается многогранным процессом с множеством нюансов.
Dos equipos de la Liga de Fútbol australiana han dado a entender que están investigando análisis que indicarían la altura, la resistencia, la velocidad y la fuerza más probables de un atleta.
Две команды Австралийской футбольной лиги намекнули, что они изучают результаты тестов, которые могли бы указать на вероятный рост спортсмена, его выносливость, скорость и силу.
Un plan de préstamos infantiles incondicionales en Sudáfrica -donde las receptoras eran las madres- incluso demostró el impacto en centímetros, porque el índice de altura por edad entre los niños mejoró en relación a los grupos de control.
Безоговорочная схема детских грантов в Южной Африке - где матери выступают в качестве получателей - смогла продемонстрировать влияние непосредственно в сантиметрах, поскольку индекс "физического роста по отношению к возрасту" среди детей в контрольных группах улучшился.
Howard es como de esta altura y es redondo y tiene sesenta y tantos años y tiene unas gafas enormes y un pelo gris escaso y tiene una especie de maravillosa exuberancia y vitalidad y tiene un loro y le encanta la opera y es un gran aficionado a la historia medieval.
Говард примерно такого роста, полный, ему седьмой десяток, носит огромные очки, у него редеющие седые волосы, он удивительно энергичен, у него есть попугай, он любит оперу и живо интересуется средневековой историей.
Si la evolución mantuvo su firme curso y cambió las bases genéticas de la altura y la edad del primer parto, diez generaciones más adelante es posible que no haya mujeres de menor estatura y que tengan su primer hijo más tardíamente, ya que los efectos de la nutrición y la cultura podrían más que compensar el cambio genético.
Даже если бы эволюция шла своим обычным путем и изменила генетическую основу роста и возраста при рождении первого ребенка, то спустя десять поколений мы все равно могли бы не увидеть женщин более низкого роста, достигающих половой зрелости раньше обычного, поскольку эффекты питания и культуры могут более чем компенсировать генетические изменения.
Trabajadores del ámbito de la salud comunitaria en cada una de 15.000 aldeas de Ruanda, como también enfermeras en los centros de salud de todo el país, miden periódicamente el peso y la altura de cada niño menor de cinco años, y derivan a aquellos niños que identifican como desnutridos o en riesgo de desnutrición para que reciban ayuda.
Работники здравоохранения в каждой из 15 000 деревень Руанды, а также медсестры в медицинских центрах всей страны периодически измеряют вес и рост каждого ребенка в возрасте до пяти лет, чтобы иметь возможность диагностировать недоедание или нахождение в группе риска.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad