Ejemplos del uso de "antiguo" en español con traducción "старый"

<>
Saben, esto es muy antiguo. Вы знаете, этот способ очень старый.
Amigo y vino, el mas antiguo. Старый друг лучше новых двух.
Mentir es tan antiguo como respirar. Ложь стара как мир.
Parece escrito por un antiguo profesor mío. Звучит как будто написано старым учителем с моей школы.
Y miren la posición del antiguo Occidente. А теперь посмотрим, где оказался старый Запад.
Me gusta pasar las páginas del Antiguo Testamento". и иногда перелистывать Старый Завет.
Es el edificio de madera más antiguo que existe. Это самое старое деревянное здание из ныне существующих.
El liderazgo parecía alejarse del antiguo régimen de Jiang. Казалось, что руководство уходило от старого режима Цзян Цзэминя.
Con el tiempo, el nuevo modelo reemplazará al antiguo. Рано или поздно новая модель заменит старую.
Han desaparecido el antiguo proletariado y la vieja burguesía. Старый пролетариат и старая буржуазия ушли.
En cuanto al vehículo, se trataba de un modelo antiguo. Автомобиль был старой модели.
Se parece al antiguo concepto chino del "mandato del Cielo": Это похоже на старую китайскую концепцию об императорском "небесном мандате":
El antiguo "Gran Juego" de Rudyard Kipling ahora tiene nuevos concursantes. Сейчас старая "Большая игра" Редьярда Киплинга приобретает новых участников.
Hay mucho que lamentar con la defunción del antiguo modelo de noticias. Исчезновение старой новостной модели - это и в самом деле повод для печали.
Y vimos varios de ellos y éste es probablemente el más antiguo. Мы видели большое их количество, и этот, наиболее вероятно, самый старый.
Mientras me preparaba para TED, descubrí esta página en un diario antiguo. Когда я готовилась к TED, я наткнулась на страницу в моем старом дневнике.
Aquí atrás tengo un libro antiguo del que quisiera leerles un pasaje. Здесь есть одна старая книга, и я хочу прочитать отрывок из нее.
Este nuevo "hiperrealismo" tiene poco en común con el realismo al estilo antiguo. Подобный новый "гипер-реализм" имеет мало общего с реализмом в старом стиле.
Así, en términos evolutivos, el sistema del miedo del cerebro es muy antiguo. Итак, в эволюционном смысле, система страха мозга очень стара.
En primer lugar, voy a referirme al método de nutrición más antiguo, la lactancia. Во-первых, необходимо помнить о самом старом методе питания - грудном вскармливании.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.