Ejemplos del uso de "aparezcan" en español
Traducciones:
todos252
появляться202
выходить13
являться11
оказываться9
выступать5
представать3
показываться2
вырастать1
маячить1
otras traducciones5
Ellos quieren que se les extrañe el día que no se aparezcan.
Они хотят, чтобы по ним скучали всякий раз, когда они не приходят.
Se coloca en unos pocos minutos y se espera a que aparezcan las señales.
Нужно всего несколько минут, чтобы включить его и установить настройку сигналов.
Los miembros de la Unión Europea siguen divididos y todavía esperan que se encuentre una salida negociada o que aparezcan otras alternativas.
Члены ЕС по-прежнему разделены и продолжают надеяться на компромисс и другие варианты.
Y juntos, estos elementos, no sólo constituyen la forma sino que también revelan relaciones de comportamiento que quizá no aparezcan en un gráfico bidimensional.
И вместе, эти элементы не только выстраивают форму, но также обнаруживают взаимоотношения и взаимодействия в поведении, которые не так очевидны в двухмерном графике.
Después de todo, ¿por qué los trabajadores y los sindicatos deberían moderar sus exigencias salariales si los gobiernos aumentarán el gasto cada vez que aparezcan perspectivas de un alto desempleo?
Действительно, зачем было рабочим и профсоюзам умерять свои требования повышения заработной платы, если правительство увеличивало государственные расходы при малейшем признаке роста безработицы?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad