Ejemplos del uso de "apoyaríamos" en español con traducción "поддерживать"
Traducciones:
todos762
поддерживать691
опираться21
поддерживаться17
основывать15
стоять10
выступать за4
выступать в поддержку3
упираться1
"Dijimos que apoyaríamos mucho a este gobierno".
"Мы сказали, что мы будем активно поддерживать это правительство".
No ha apoyado ninguna privatización importante.
Он не поддержал ни один из крупных проектов приватизации;
Tom me apoya siempre que tengo problemas.
Том поддерживает меня всякий раз, когда у меня возникают проблемы.
algunos países, notablemente Italia, apoyan a EEUU;
некоторые страны, особенно Италия, поддерживает США;
La Justicia Internacional Apoya a la Justicia Doméstica
Международная система правосудия поддерживает национальную
Entonces, ¿están equivocados quienes apoyan la causa tibetana?
Так неужели люди неправы в том, что они поддерживают Тибетскую идею?
De hecho, los afroamericanos no lo apoyan plenamente.
На самом деле, афро-американцы не полностью поддерживают его.
Las fuerzas conservadoras iraníes apoyan mayoritariamente esta posición.
Вообще говоря, консервативные силы в Иране поддерживают этот подход.
No obstante, las pruebas no apoyan esa opinión.
Однако факты не позволяют поддержать данную точку зрения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad