Ejemplos del uso de "apoyo" en español con traducción "поддержка"

<>
El apoyo popular lo hace. Это гарантирует только народная поддержка.
Pero hubo un apoyo subyacente. Но была и поддержка.
Apoyo a las economías locales. Поддержка местной экономики.
Solo, avergonzado y sin apoyo. Один, терзаемый чувством стыда и без поддержки.
Cosechamos mucho apoyo durante el camino. Мы добились значительной поддержки в ходе работы.
Merecen el apoyo enérgico del mundo. Они заслуживают энергичной поддержки в мире.
Realmente luché por el apoyo financiero. Но пришлось попотеть, чтобы найти финансовую поддержку своей идее.
Un voto de apoyo al Euroescepticismo Голос в поддержку Евроскептицизма
Inicialmente, el PAD encontró poco apoyo. Первоначально НАД не получил особой поддержки.
El apoyo aéreo, aunque prometido, nunca llegó. Обещанная поддержка с воздуха так и не была оказана.
En cualquier caso, merece todo apoyo imaginable. В любом случае, он заслуживает всевозможной поддержки.
Cuenta con particular apoyo entre las votantes. Ее поддержка особенно сильна среди избирателей женщин.
Además, esta vez no hay apoyo fiscal: Более того, в этот раз отсутствует налогово-бюджетная поддержка:
Necesita el apoyo de instituciones públicas bien adaptadas. ему необходима поддержка со стороны хорошо приспособленных государственных учреждений.
Ahora contamos con el apoyo de los gobiernos. У нас теперь есть государственная поддержка.
No hay demasiado apoyo económico a las familias. Денежная поддержка семьям небольшая.
El apoyo internacional para nuestros esfuerzos es crucial. Существенной является международная поддержка наших усилий.
Ni siquiera el apoyo del BCE es evidente. Даже поддержка ЕЦБ не является очевидной.
Empecé esto con el apoyo de la comunidad. Я начала этот проект только с поддержкой общества.
Y al principio esto no tuvo mucho apoyo. И сначала это не получило большой поддержки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.