Ejemplos del uso de "aprobadas" en español

<>
No había afirmaciones sobre la salud, al menos no aprobadas estatalmente. На продуктах не было этикеток о пользе здоровью, по крайней мере с маркировкой федеральных агентств.
Ahora existen más de dos docenas de drogas y combinaciones de drogas anti-VIH aprobadas, además de un caudal consistente de drogas de próxima generación en diversas etapas de desarrollo y testeo clínico. Сейчас у нас есть более двух десятков разрешенных к применению анти-ВИЧ-препаратов и сочетаний препаратов, и ведутся активные исследования по следующему поколению лекарств, которые сейчас находятся на различных этапах разработки и клинических испытаний.
Y ahora, en lo que se refiere al intento estadounidense y europeo de imponer sanciones aprobadas por las Naciones Unidas al Presidente de Siria, Bashar al-Assad, los BRICS han ido de mal en peor. И теперь при попытке Европы и Америки ввести санкции по мандату ООН против президента Сирии Башара аль-Ассада страны БРИКС пошли по пути от плохого к худшему.
La contratación, el ascenso y las recompensas del personal académico se basan cada vez más en el "cómputo de citas", el número de veces en que se reconoce el mérito de alguien en las publicaciones aprobadas por sus pares. Наем на работу, профессиональный рост и премирование преподавательского состава - все в какой-то степени зависят от "подсчета почетных отзывов" - количества полученных кем-то признаний в публикациях равных ему по статусу.
Esto, junto con la regla de que todas las decisiones, incluso en el área de la ayuda estatal, deben ser aprobadas por la mayoría de los Comisarios, sugiere que la Comisión tendrá una disposición mucho más permisiva en su política sobre ayudas estatales y competencia. Это, наряду с правилом, что все решения, даже в области государственной помощи, должны приниматься большинством комиссаров, предполагает, что новая комиссия призвана проводить гораздо более мягкую конкурентную политику и политику в области государственной помощи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.