Ejemplos del uso de "asiento" en español con traducción "кивать"

<>
Y yo sonrío, y asiento con la cabeza, al darme cuenta de que estoy viendo mujeres y niñas que al usar sus propias tradiciones y prácticas religiosas, se convierten en instrumentos de oposición y oportunidad. И я улыбаюсь и киваю, понимая, что я наблюдаю, как женщины и девушки используют свои религиозные традиции и практики и применяют их как инструмент оппозиции и возможности.
María asintió con la cabeza. Мария кивнула.
El lector casual asiente con la cabeza y continúa. Случайный читатель кивает и продолжает читать.
Y todas están asintiendo porque sabemos que es verdad. И все кивают, потому что мы все знаем, что это правда.
.y los de los otros coches nos asentían con respeto. люди в соседних машинах одобрительно нам кивали.
Tom le susurró algo al oído a María y ella asintió. Том прошептал что-то на ухо Марии, и она кивнула.
La gente comunica aprobación asintiendo con la cabeza, aplaudiendo, sonriendo o riendo. Кивая головой, хлопая в ладоши, улыбаясь или смеясь, люди высказывают свое одобрение.
Ban invariablemente asiente con la cabeza en señal de acuerdo sin ofrecer lineamientos claros. Пан всегда кивает головой, вежливо соглашаясь с собеседником, однако не дает при этом четких указаний.
Ahora, fíjense, él asintió con la cabeza, dándome una indicación de que estaba comprendiendo el flujo de comunicación. Заметьте, он кивнул, этим он даёт понять, что понимает, что к нему обращаются.
Al oír esto la Sra. Dewey negaba con su cabeza con desesperación mientras sus colegas maestros se daban ánimo unos a otros y asentían con la cabeza. Мисс Дюи слушала это и качала головой от отчаянья, а ее коллеги подбадривали друг друга и одобрительно кивали головами,
Quizás medía más de 2 metros y parecía que podía darme una paliza con una mano, pero en cambio, sólo asintió con su cabeza y dijo, "Hey, realmente lo sentí. Она наверное была ростом в два метра и выгледела, как будто может убить меня одной рукой, но вместо этого она кивнула мне и сказала, "Привет, я это по-настоящему почувствовала.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.