Ejemplos del uso de "ayudar" en español

<>
ayudar a los países pobres. помощь бедным странам.
Aquí es donde el G-8 podría ayudar. Вот когда пришло время Большой Восьмерки взяться за это.
Porque sé cuánto puede ayudar a mi gente. потому что знаю, что оно может дать моему народу.
Hay pobreza y uno da dinero para ayudar. Есть бедность - значит, ты даешь милостыню.
Ella dedicó su vida a ayudar a los discapacitados. Она посвятила свою жизнь помощи инвалидам.
Los países ricos deben ayudar a financiar estos proyectos. Богатые страны должны оказать помощь в финансировании этих проектов.
El banco central puede ayudar con herramientas bien conocidas. Такие банкинеликвидны, но отнюдь ненеплатежеспособны.
Mi hijo se ha perdido ¿Quién me puede ayudar? Мой ребенок потерялся. К кому обратиться?
Para ayudar a que su muerte sea más confortable. Чтобы сделать смерть более комфортной.
En el mundo real no existía otra forma de ayudar. В реальном мире другого способа оказания помощи нет.
El mundo desarrollado debe ayudar a la India sin vacilar. Богатый мир не должен быть жадным в своей помощи Индии.
Lo diseñé para ayudar a los niños a seguir el tratamiento. которое я сделал специально для детей.
¿Logran esas adopciones algo más que ayudar a los niños adoptados? Однако достигается ли такими случаями усыновления что-то помимо помощи отдельным детям?
O "vendemos servicios para ayudar a la gente a hacer X". Или:
para querer decir que los EU se esforzaron demasiado en ayudar. в поддержку аргумента о том, что США перестарались, есть какое-то противоречие.
Así debe ser, porque es mucho lo que pueden hacer para ayudar. Так и должно быть, ведь они могут оказать существенную помощь.
Sino también para ayudar a asegurar la inviolabilidad de todos los votos. но и обеспечивают неприкосновенность процесса голосования в целом.
Juntos, podemos ayudar a hacer realidad el sueño de la Educación Abierta. Вместе мы можем осуществить мечту открытого образования.
No es que Obama no tenga políticas para ayudar a los pobres. Не то чтобы у Обамы не было политики помощи бедным.
¿Para qué sirve este aprendizaje Quizá para ayudar a la supervivencia del bebé. Почему полезно обучение Возможно оно увеличивает шанс ребёнка на выживание.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.