Ejemplos del uso de "barcelona" en español
A simple vista, el acontecimiento podría estar ocurriendo en Barcelona, Lyon o Nápoles.
На мой взгляд, события могли бы происходить в Барселоне, Лионе или Неаполе.
El folleto definía la montaña como el gran parque de la Barcelona metropolitana.
Буклет описывал гору как большой парк столичной Барселоны.
BARCELONA - ¿Los bancos están condenados al fracaso como resultado de la actual crisis financiera?
БАРСЕЛОНА - Обречены ли банки в результате текущего финансового кризиса?
E igualmente B.C. en Barcelona y B-cycle, y Boris Bikes en Londres.
И таким образом, компании B.C. в Барселоне и B-cycle и компании Boris Bikes в Лондоне -
"Cabe partir de la base de que el parque más extenso de Barcelona es la playa.
"Нужно допустить, что самый большой парк Барселоны - это пляж.
El concurso municipal sobre las 16 puertas reabre el debate sobre el papel de Collserola en Barcelona
Муниципальный конкурс на 16 дверей возобновил дебаты о роли Кольсеролы в Барселоне
En España, desde 1985 todos los campeonatos menos tres los han ganado el Real Madrid o el Barcelona.
В Испании с 1985 года только три чемпионата выиграли не "Реал Мадрид" или "Барселона".
Un buen jugador danés o búlgaro mejora mucho más rápido si se une al Manchester United o al Barcelona.
Например, качество игры хорошего датского или болгарского игрока повышается быстрее, если он попадает в состав "Манчестер Юнайтед" или "Барселоны".
Y la calidad del aire también fue un problema en los subsiguientes Juegos Olímpicos de Barcelona, Atlanta, Seúl y Atenas.
И качество воздуха также было темой для обсуждения на последующих Олимпийских играх в Барселоне, Атланте, Сеуле и Афинах.
Cuando visité Barcelona y Madrid el año pasado, me complació recibir noticias entusiastas acerca de la creciente comunidad rumana en esas ciudades.
Когда в прошлом году я был в Барселоне и Мадриде, я с удовольствием воспринял, вызывающие энтузиазм новости об успехах растущего румынского сообщества в этих городах.
Amediados de los 80, en pleno apogeo de la ya extinta Corporación Metropolitana de Barcelona (CMB), esta Administración imprimió unos pasquines de promoción de Collserola.
В середине 80х, на подъеме угасшей ныне Столичной корпорации Барселоны (СКБ), эта администрация печатала промо-листовки для Кольсеролы.
BARCELONA - La crisis financiera, la crisis crediticia y la consiguiente contracción económica han dañado gravemente la credibilidad de los mercados, las entidades y los operadores financieros.
Барселона - Финансовый и кредитный кризис, а также последующий экономический спад серьезно подорвали доверие к финансовым рынкам и институтам, а также биржевым брокерам.
Recién regresé de hablar en Barcelona en la conferencia mundial de OJP y todo el mundo que conocí allá todos los emprendedores lucharon con la escuela.
Я только что вернулся с выступления в Барселоне на всемирной конференции ОЮП, и всех, кого я там встретил, кто был предпринимателем, плохо учились в школе.
La Décimocuarta Conferencia Internacional sobre el SIDA, celebrada el mes pasado en Barcelona, volvió a poner en primer plano la epidemia global de VIH, y con justificación.
XIV международная конференция по проблемам СПИДа, проходившая в Барселоне в прошлом месяце, вернула проблему глобальной эпидемии ВИЧ-инфекции в центр внимания - и на это есть все основания.
Más ceñido a la pregunta, Mòdol opina que, simplificando, la vertiente vallesana de Collserola "puede entenderse como un parque, la de Barcelona, no", por una cuestión meramente topográfica.
Ближе к делу, Модоло верит, что упрощение долины Кольсеролы "может быть понято как парк, Барселона, а не" как чисто топографический вопрос.
El panorama del fútbol de Europa no sería ni la mitad de estimulante sin goleadores como Didier Drogba de Costa de Marfil (Chelsea) o Samuel Eto'o de Camerún (Barcelona).
Футбольная арена Европы не была бы и наполовину так прекрасна, каковой она является, без таких бомбардиров как Дидье Дрогба из Кот-д'Ивуара (Челси) или Сэмюэль Это из Камеруна (Барселона).
Con la muerte de la CMB, en 1987, el parque volvió a situarse, en el imaginario de muchos, como el límite superior de Barcelona, siendo la capital catalana de las pocas que no se orientan en el eje norte-sur sino arriba (montaña) -abajo (mar).
Со смертью СКБ, в 1987 году парк снова занял место в сознании многих как высшая точка Барселоны как столицы Каталонии, одной из немногих, которые ориентированы не на север-юг, а вверх (гора) -вниз (море).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad