Ejemplos del uso de "barco" en español con traducción "корабль"
Inmediatamente fui llevado al barco a una ducha caliente.
Я мигом поднялся на корабль и в горячий душ.
El barco no podía hacer nada más que bailar con las olas.
Корабль заплясал, поднимаясь на верхушку волн.
Deben maniobrar el barco europeo y conducirlo a puerto seguro en esta tormenta.
Они должны надёжно вести европейский корабль во время сегодняшнего шторма.
Y yo pilotando un pequeño vehículo robótico a través del pasillo del barco.
И я управляю полётом маленького робота по коридорам корабля.
Y el plató estaba basado en una réplica exacta del plano del barco.
А макет был точной копией, основанной на чертежах корабля.
Lo llevamos al laboratorio del barco y entonces se iluminó todo el pez.
принесли в лабораторию на корабле, и вся поверхность этой рыбы засветилась.
¿Qué hace una madre si pasa el barco y su cría no está allí?
Что должна делать самка, если идёт корабль, а её малыша нет рядом?
Saben, fui y lo vendí al estudio como ""Romeo y Julieta" en un barco".
Знаете, я его представил студии как "Ромео и Джульетта на корабле".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad