Beispiele für die Verwendung von "bellísimo" im Spanischen

<>
Te digo que desde aquí se ve bellísimo. Отсюда смотрелось красиво, скажу я тебе.
En ese momento cristalino, de la primera luz, mientras el sol comienza a bañar los desniveles del bellísimo paisaje, de repente, todo lo que habían aprendido de forma abstracta se les aparece con todo su esplendor. В этот момент прозрения, когда появляется свет и солнце начинает окрашивать своими лучами склоны удивительно красивых гор, внезапно все то, чему их учили отвлеченно, предстает их взору во всем великолепии.
Tom tiene una bella esposa. У Тома красивая жена.
Esta es nuestra bella historia. Это наша прекрасная история.
Es una estructura muy bella. Очень красивая структура.
En Nueva York, todo es bello. В Нью-Йорке все прекрасно.
Su voz es muy bella. У неё очень красивый голос.
Y lo hizo en una forma bellísima. И он сделал это прекрасно.
Es una bella foto, ¿verdad? Это действительно красивая фотография.
Y construyeran bellas ciudades energizadas con ese carbón. Они построили себе прекрасные города освещаемые за счет этого угля.
Sólo la verdad es bella. Одна лишь правда красива.
En Los miserables, Víctor Hugo hace una bella descripción de Waterloo. В Les Miserables Виктор Гюго дает нам прекрасное описание Ватерлоо.
Es bello y es funcional. Он красивый и удобный.
O el parque más pequeño en Nueva York, el más bello: Или самый маленький парк в Нью-Йорке, самый прекрасный:
Ellos admiraron el bello paisaje. Они восхищались красивым пейзажем.
¿Cómo podría hacer algo que fuera tan bello como Greta Garbo? Разве я смогу сделать что-то такое же прекрасное, как Грета Гарбо?
Pueden observar estas bellas olas. Это красивые волны.
Yo no digo, "Oh, esto sera un bello objeto," o algo asi. Не говорил я "О, это будет прекрасный предмет", ничего подобного.
En una época, esta ciudad era bella. В своё время этот город был красивым.
Enfoca lo que es digno, valiente y bello, y lo hace crecer. Стоит сфокусироваться на чем-то достойном, бесстрашном и прекрасном, и эта сила возрастает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.