Ejemplos del uso de "blandas" en español
Este nuevo método para estructuras blandas me permite modelar y construir estas esculturas a la escala de rascacielos.
Новый метод мягкой структуры позволяет моделировать и возводить эти скульптуры, размером сравнимые с небоскрёбами.
La cuestión del estilo apropiado -la de cuándo recurrir a las aptitudes fuertes y las blandas- es igualmente pertinente para los hombres y las mujeres y no debe quedar empañada por los estereotipos tradicionales sobre los sexos.
Вопросы о подходящем стиле - когда использовать навыки жесткого или мягкого руководства - в равной степени относятся к мужчинам и женщинам и не должны быть омрачены традиционными гендерными стереотипами.
Los EE.UU., por ejemplo, se han empeñado intensamente en los últimos años para cooptar a la India en una "alianza blanda", carente de obligaciones propias de un tratado.
США, например, в последние годы усиленно работали, чтобы втянуть Индию в "слабую союзническую" петлю договорных обязательств.
Pero los Estados miembros ya deberían saber que no soy blando.
Но к настоящему моменту государства-члены должны знать, что я не чрезмерно податливая личность.
Para tener poder blando tienes que estar conectado.
Чтобы обладать мягкой мощью, нужно обладать доступной сетью связей.
Las buenas habilidades retóricas ayudan a generar poder blando.
Хорошие ораторские навыки способны выступать в качестве мягкого силового воздействия.
Ahí estaba el primer tejido blando de un dinosaurio.
Таким образом мы впервые получили мягкую ткань динозавра.
Casi cualquier líder necesita cierto grado de poder blando.
Почти каждому руководителю нужна определенная степень мягкой власти.
También estamos fallando en la aplicación del poder blando.
Также мы терпим неудачу в применении мягкой силы.
Corea del sur tiene un impresionante potencial de poder blando.
У Южной Кореи имеется внушительный потенциал мягкой силы.
Todos podemos beneficiarnos del poder blando de una Europa ampliada.
Мы все можем выиграть от "мягкой силы" единой Европы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad