Ejemplos del uso de "bomba" en español

<>
Traducciones: todos274 бомба218 насос24 otras traducciones32
La lonchera y la bomba Детский завтрак и бомба
Esta es una bomba pequeña con la que se puede inflar un globo. Вот небольшой насос, с помощью которого надувают шарики.
Oppenheimer, quien construyó la bomba. Оппенгеймер, построивший бомбу.
Roban electricidad, instalan una bomba e interceptan la tubería principal, y bombean agua hacia sus casas. они крадут электроэнергию, установили насос и подключились к водопроводу и качают воду в свои дома.
La bomba que se desvanece Исчезающая бомба
Entonces, de nuevo, se nos pidió diseñar una bomba de agua para una empresa llamada ApproTEC en Kenia. Так вот, нам предложили разработать насос для подкачки воды для кенийской компании под названием ApproTEC.
Hoy Norcorea parece tener la Bomba. А теперь у Северной Кореи, похоже, появилась бомба.
Los médicos insertan un catéter en el pecho que está conectado a una bomba que pesa cerca de unos dos kilos. Доктора вживляют в грудь катетер, прикреплённый к насосу, который весит около 2 кг.
El corazón es parecido a una bomba. Сердце похоже на бомбу.
Y lo acuapónico es el agua sucia de los peces que mediante una bomba de agua, alimenta las plantas de la superficie. В аквапонике вода, загрязнённая рыбами, поднимается насосом и питает растения сверху.
¿Sería realmente tan terrible una bomba iraní? Неужели иранская бомба действительно будет столь плохой новостью?
La bomba era un poco estorbosa cuando actuaba, por lo que la sujetaba en mi muslo interno con la ayuda de una faja y vendas. Правда насос немного мешал во время выступления, поэтому я прикрепила его с внутренней стороны бедра с помощью ремня и эластичных бинтов.
Estaba la bomba, y está el ahora. В прошлом - это была угроза атомной бомбы, а сейчас - бомба другого рода.
Un pozo profundo con una bomba manual normalmente puede abastecer a unas 300 personas, con un costo mensual por hogar de aproximadamente 2,25 dólares. Глубокая буровая скважина с ручным насосом обычно может обслуживать около 300 людей, при этом ежемесячные затраты одной семьи составят примерно $2,25.
Que Israel admita que tiene la bomba Откровения про бомбу Израиля
Llegó a la conclusión de que los londinenses que bebían de una determinada fuente de agua corrían el mayor riesgo de contraer la enfermedad y recomendó la remoción de la manija de la bomba que suministraba agua potable de esa fuente. Он определил, что те, кто получал питьевую воду из одного конкретного источника, подвергались наибольшему риску заболевания, и порекомендовал снять ручку с насоса, подающего питьевую воду из этого источника.
El visor indicará cuándo arrojar la bomba. А бомбовый прицел сообщит, когда сбрасывать бомбу.
Así que lo que ocurre es que cada mañana cuando sale el sol el calamar vuelve a dormir, se entierra en la arena, y tiene una bomba que está ligada a su ritmo circadiano, y cuando sale el sol, bombea alrededor del 95 por ciento de las bacterias. И вот каждое утро, когда восходит солнце, кальмар возвращается спать, закапывается в песок, и у него есть насос, связанный с его циркадным ритмом, и когда восходит солнце, насос выкачивает около 95 процентов бактерий.
Esta bomba puede matar a muchas personas. Эта бомба может убить много человек.
"Si Obama sale reelegido, tendrán la bomba". "Если Обама будет переизбран, у них будет бомба".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.