Ejemplos del uso de "brillan" en español
"Profesores brillan en Economía pero reprueban Política".
"Профессора получили "пятёрки" по экономике, но провалились в политике".
Sabemos que algunas criaturas de alta mar, brillan.
Мы все знаем, что некоторые глубоководные создания светятся.
los beneficios vaticinados de la globalización financiera brillan por su ausencia.
предсказывавшихся выгод финансовой глобализации нигде не видно.
Si estos sitios brillan, sabemos que hay un determinado tipo de virus allí.
Если они светятся, мы понимаем, что в данном месте точно находится вирус.
Pero hoy en todas las áreas brillan jóvenes que hacen su entrada aportando energía y nuevas ideas.
Но теперь молодые последователи появляются повсеместно, принося с собой энергию и новые идеи.
Y lo que se ve aquí son estas células que brillan en la oscuridad bajo ciertas longitudes de onda.
А здесь вы видите как те же клетки светятся в темноте в лучах света с определенной длиной волны.
Aunque todos los detalles formales de una verdadera contienda electoral están presentes, aspectos importantes de autenticidad brillan por su ausencia.
И хотя все формальные внешние атрибуты истинного избирательного соревнования на месте, тем не менее, важные аспекты их подлинности отсутствуют самым вызывающим образом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad