Ejemplos del uso de "buscarían" en español
Traducciones:
todos498
искать433
исследовать24
преследовать16
поискать15
разыскивать6
присматривать1
разыскиваться1
otras traducciones2
Bueno, ustedes tomarían ese trabalenguas y lo buscarían en Google.
Итак, запомните эту фразу и поищите в Google.
Las ardillas, por ejemplo, llegarían, buscarían el maní y se irían.
Белка, к примеру, прибежит, поищет орешек, убежит.
Necesitamos buscar más financiación para investigación.
Необходимо выделять больше субсидий на научные исследования.
Siguen sin su mantel, buscando un lugar donde aterrizar para poder almorzar.
Они продолжают без скатерти, присматривая местечко, где можно было бы посадить дирижабль и, наконец-то, нормально поесть.
Un oficial naval argentino, que se había instalado en México con nombre falso, era buscado por España con las acusaciones de genocidio, torturas y terrorismo.
Аргентинский военно-морской офицер, который переселился в Мексику под вымышленным именем, разыскивался Испанией по обвинению в геноциде, пытках и терроризме.
La reprogenética podría permitirles buscar el mismo objetivo antes del nacimiento.
репродуктивная генетика могла бы позволить им преследовать аналогичные цели еще до рождения.
Entre ellos se incluyen la exploración, que es buscar la cantidad.
Они включают исследование, т.е. гонка за количеством идей.
De hecho, si buscamos en el diccionario muchos diccionarios definen "perseguir" como "ir detrás con hostilidad".
На самом деле, если вы заглянете в словарь, многие словари поясняют погоню как "враждебное преследование".
A continuación, busque grupos de comportamiento engañosos, verbales y no verbales.
Затем поищите группы обманчивых вербальных и невербальных поступков.
Marchémonos de los lugares ruidosos y miremos algunos amigos que les insto a buscar.
Уйдём от плохого звука и присмотримся к кое-каким союзникам, я советую вам разыскать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad