Ejemplos del uso de "buscar" en español con traducción "искать"

<>
Ellos van a buscar qué hacer. Они идут и ищут, что я просил их сделать.
Buscar una aguja en un pajar. Искать иголку в стоге сена.
Buscar soluciones para sectores no automovilísticos. Искать решения в сферах, далёких от автомобилестроения.
Y podemos buscar vida en Marte. И мы можем искать жизнь на Марсе.
Fui a buscar un diccionario de latín. Я пошёл искать словарь латинского.
es difícil buscar por la tercera letra. было бы сложно искать там слова по третьей букве.
De modo que salimos a buscar compañías. И мы отправились искать автомобильную компанию.
Te vengo a buscar a las siete. Я приду искать тебя в семь.
Para mis opiniones e ideales intento buscar aliados. Я стараюсь искать союзников, чтобы отстоять свои убеждения и взгляды.
Tom ha empezado a buscar un nuevo empleo. Том начал искать новую работу.
Cuando enfrentamos problemas abrumadores tendemos a buscar respuestas simples. Находясь перед лицом гигантской проблемы, мы часто ищем простые решения.
Eso es como buscar una aguja en un pajar. Это всё равно, что искать иголку в стоге сена.
iré a buscar un pit bull perdido por 20 dólares. я пойду искать потерявшегося питбуля за 20 баксов.
Si buscáis una simulación realista, ya podéis buscar en otra parte. Если вы ищете имитацию реальной жизни, вам придется поискать в другом месте.
Se debe buscar la respuesta en el ámbito de la prevención. Ответ следует искать в области профилактики.
tenían que buscar un empleo o inscribirse en programas de capacitación. они были вынуждены искать работу или записываться на различные курсы обучения.
Cuando comienzas a buscar a peripecia la encuentras en todos lados. Когда вы начинаете искать перепитии, вы видите их повсюду.
"Yo sé cuales son mis posibilidades, pero voy a buscar más información. "Я знаю, каковы мои шансы, но я собираюсь и дальше искать информацию.
Tratando de esquivar la complejidad, nos hemos dedicado a buscar soluciones simples. Избегая сложности, мы ищем более простые решения.
He propuesto aplicar el mismo truco para buscar vida en el universo. Так что я предложил использовать тот же трюк чтобы искать жизнь во Вселенной.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.