Ejemplos del uso de "caerse" en español
Amenazaron con caerse -hasta que intervino el estado-.
Им грозило падение - пока не вмешалось государство.
¿O debe caerse de cada acantilado que encuentre?
Или оно должно перепрыгивать каждый холм, к которому приближается?
Una mujer gravemente herida al caerse de un tranvía
Женщина серьезно пострадала при падении в трамвае
Luego contrarresta y evita caerse girando los motores de manera apropiada.
Затем он реагирует и избегает падения, поворачивая моторы.
¿Está a punto de caerse el péndulo político de Europa del Este?
Правда ли, что политический маятник Восточной Европы находится на грани остановки?
Una mujer de 52 años se encuentra gravemente herida al caerse el lunes de un tranvía en Lichtenberg, Berlín.
52-летняя женщина серьезно пострадала в понедельник в берлинском районе Лихтенберг в результате падения в трамвае.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad