Ejemplos del uso de "caminan" en español con traducción "проходить"
Traducciones:
todos168
ходить78
проходить58
двигаться15
передвигаться7
преодолевать7
otras traducciones3
este interruptor está accionado en sus cabezas cuando caminan por los 18 pies de esta estrambótica tienda, ¿verdad?
У них что-то щелкает в голове, когда они проходят через этот странный магазин площадью пять метров, правда же?
fue a pequeños poblados empobrecidos, a lugares donde las mujeres caminan seis kilómetros por día en busca de agua, a lugares donde las mujeres basaban la prosperidad de sus familias en un préstamo de 20 dólares para una máquina de coser.
она направлялась в крошечные убогие деревушки, в места, где женщины проходят по четыре мили в день за водой, в места, где женщины создавали благополучие своих семей на двадцатидолларовых займах на швейную машинку.
Es posible que pueda caminar tres, cuatro, cinco pasos.
Но может быть, они способны пройти 3, 4, 5 шагов.
Todavía hay un largo camino que recorrer, pero existe voluntad para hacerlo.
Предстоит еще пройти долгий путь, но уже есть намерение.
Se trata de ponerse botas de agua atravesarla y encontrar el camino.
Цель в том, чтобы надеть галоши, пройти через это болото и найти выход из него.
Cuando se rompe, tiene un largo camino hasta que llega a las bacterias.
Когда она расщепляется, до того, как она достигнет бактерий на дне, проходит много времени.
La resistencia es una parte muy importante del juego, caminar todos los hoyos.
Важнейший элемент игры - выносливость, способность пройти все лунки.
Y el hombre dijo, "Ha llegado hasta aquí abajo por un largo camino, ¿no?"
А клиент сказал "Он прошел долгий путь".
Caminé 15 kilómetros, toda la mañana, para llegar allí, al hombre de las medicinas.
Я прошёл около 16 километров, потратил всё утро, чтобы добраться до лекаря.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad