Ejemplos del uso de "campanada de reloj" en español

<>
Cada glóbulo rojo de tu cuerpo ahora mismo tiene unos poros en forma de reloj de arena llamados acuaporinas. У каждого эритроцита в вашем теле есть поры в форме песочных часов, называемые аквапорины.
hay una chimenea, una parte aérea, una lámpara y una cuerda de reloj en el Arca. На ковчеге мы видим трубу, надземную часть, фонарь и флюгер.
Me puede el reloj. Эти часы держат меня в напряжении.
Bueno, puedo rotarlo un tercio de vuelta en el sentido de las agujas del reloj o un tercio de vuelta en el sentido contrario. Можно повернуть на треть оборота по часовой стрелке или на треть оборота против часовой стрелки.
Así, tienen un reloj, tienen proteína, y ahora un vaso de seda como este puede ser descartado sin culpa. Итак, у вас есть часы, у вас есть белок, и теперь шелковый стаканчик вроде этого можно выбрасывать без зазрения совести.
Quiero mostrarte mi reloj." Я хочу показать свои часы".
Hagamos primero la reflexión en X, seguida de una rotación de un tercio de vuelta en el sentido contrario a las agujas del reloj. Давайте, сначала сделаем отражение относительно X, а затем поворот на одну треть против часовой стрелки.
Pero en Hiroshima, algunas personas fueron borradas, dejando sólo un reloj de pulsera o una página de diario. Но в Хиросиме, некоторых людей начисто смело, оставляя лишь наручные часы или страницу в дневнике.
Y, un día, vino uno de sus clientes a su taller y le pidió que le limpie el reloj que había comprado. Однажды один из его заказчиков пришёл в мастерскую и попросил его почистить часы, которые он купил.
No puedo ver este reloj y no puedo ver el tiempo, así que ¡Santo Dios, woohoo! Что я не вижу ни вот эти часы, ни что они показывают, и поэтому, Господи, ура!,
Cuando Homero Simpson necesita imaginarse el más remoto momento posible, no sólo del reloj, sino de todo el bendito calendario ¿se le ocurren las 4 de la mañana en el nacimiento del niño Jesus? Когда Гомеру Симпсону нужно представить любое время суток и любой день года из всего календаря, будь он неладен, он называет время 4 часа утра и день рождения младенца Иисуса.
Hay spambots rastreando, tratando de convertir cada artículo en un anuncio de un reloj Rolex. Спам-боты ползают по ней, пытаясь превратить каждую страницу в рекламу Ролекса.
Y el reloj empezó a correr. Итак, время пошло,
Y si introduces herramientas como este reloj inverso, puedes controlar la posición del sol en el cielo. Также, если вы подключите средства вроде этих обратных часов, тогда вы сможете контролировать расположение солнца на небе.
Lo tercero que aprendí - y esto es como que tu reloj mental va descontando, "15, 14, 13". Третье, что я узнал, когда в голове начался отсчёт - 15, 14, 13.
Ellos regresarán como un reloj en diferentes momentos. Они возвращаются как часы в определенное время.
Es el caso opuesto de éste otro que funciona a nivel instintivo, y que probablemente marca mejor el tiempo que el reloj de $13,000 dólares que les mostré. В противоположность этому, чисто поведенческие часы, которые скорей всего идут лучше, чем часы за 13 000 долларов, которые я вам показал.
Y, si lo que necesita saber es cuál es la hora actual es tan simple como dibujar un reloj - en su brazo. А если вам надо узнать, который час - это также легко, как очертить форму часов у себя на руке.
Eso no es nada nuevo, eso es un reloj de hélice. Здесь ничего нового, это - пропеллерные часы.
Piensa en beber vino, en un viaje al "Reloj del Long Now". Подумайте о глотке вина, о путешествии к механическим часам, отмеряющим десятки тысяч лет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.