Ejemplos del uso de "celebraba" en español con traducción "праздновать"
Traducciones:
todos168
проводить57
праздновать52
отмечать29
отпраздновать15
восхвалять6
праздноваться4
служить1
справляться1
otras traducciones3
· Mientras Israel celebraba, el Ministro de Defensa, Ehud Barak, dijo que una confrontación militar de vida o muerte era una posibilidad real.
· В то время как Израиль праздновал, министр обороны Эхуд Барак заявил, что существует реальная возможность серьезного военного противостояния.
Cuando se celebraba el fin de la ideología -primero en los años 50 y luego, más enfáticamente aún, en los años 90-, nadie previó que la religión, el flagelo de la política en la primera mitad del siglo XX, volvería a desempeñar ese rol con venganza.
Когда праздновали конец идеологии (сначала в 1950-х годах, а затем еще более активно в 1990-х), никто не мог предвидеть, что религия - этот бич политики в первой половине 20-го века - полностью восстановится в этой роли.
Como dije, es demasiado pronto para celebrar.
Как я уже говорил, ещё слишком рано праздновать победу.
Quienes los derrocaron celebraron victorias casi indoloras.
Люди, которым удалось их сместить, широко праздновали свою безболезненную победу.
Sin embargo, los físicos y los matemáticos tienen motivos para celebrar.
Тем не менее, физикам и математикам есть, что праздновать.
Ellas celebraban la mutilación de Lillian, mientras yo lamentaba su pérdida.
Они праздновали обрезание Лиллиан, в то время как я оплакивала ее утрату.
Saddam Hussein está muerto, pero no todos los iraquíes lo celebran.
Садам Хусейн мертв, но не все в Ираке празднуют это событие.
Y después se puede ver a la gente celebrando el día siguiente.
А это - люди, празднующие на следующий день.
Nos gusta celebrar los éxitos del uno y otro en la vida.
Мы любим праздновать достижения друг друга.
¿Por qué habría de considerarse ingeniosamente divertido celebrar la inutilidad del conocimiento?
Почему празднование бесполезности знаний принято считать остроумным?
Vencieron 1:0 y celebran la clasificación con una prima 200 millones.
В Черногории они победили со счетом 1:0 и празднуют неожиданный денежный приз в 200 миллионов.
Quizá deberíamos celebrar las victorias regulatorias tanto en Europa como en Estados Unidos.
Возможно, мы должны праздновать победу регулирующих нормативов, как в Европе, так и Соединенных Штатах.
Empiezo hace 50 años cuando gran parte de los países africanos celebraban la independencia.
Я начинаю с момента 50 лет назад, когда Африка праздновала независимость в большинстве стран.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad