Ejemplos del uso de "cerrará" en español con traducción "закрывать"
Traducciones:
todos423
закрывать365
замыкать20
заканчивать10
перекрывать6
запирать5
выключать3
заставлять3
смыкать2
застегивать1
затыкать1
складывать1
спускать1
задвигать1
заделывать1
otras traducciones3
Incluso si la economía crece a un 2,5% en 2012, como estiman la mayoría de las previsiones, el déficit de puestos de trabajo seguirá existiendo y no se cerrará sino hasta el año 2024.
Даже если экономика будет расти на 2,5% в 2012 году, как это ожидается согласно большинству прогнозов, дефицит рабочих мест сохранится - и не будет закрыт до 2024 года.
Obama proclamó que cerrará las instalaciones de detención de Guantánamo en el lapso de un año, y desclasificó los documentos legales que fueron utilizados para justificar lo que hoy se considera ampliamente como tortura de los detenidos.
Обама заявил, что он закроет объект Гуантанамо в течение года, а также он рассекретил юридические меморандумы, которые были использованы для оправдания того, что сейчас рассматривается всеми как пытки заключенных.
Obama ha proclamado que cerrará la prisión de Guantánamo en un plazo de un año y ha desclasificado los memorandos legales que se utilizaron para justificar lo que ahora se considera de manera generalizada como tortura de los detenidos.
Обама объявил, что он закроет тюрьму Гуантанамо Бэй в течение года, и рассекретил судебные записи, которые применялись для оправдания того, что сейчас рассматривается как пытки над заключенными.
Las concesionarias de autos están cerrando.
Дилерские отделения по торговле легковыми автомобилями закрыты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad