Ejemplos del uso de "cerrar" en español
Traducciones:
todos507
закрывать365
замыкать20
заканчивать10
перекрывать6
запирать5
выключать3
заставлять3
смыкать2
застегивать1
затыкать1
складывать1
спускать1
задвигать1
заделывать1
otras traducciones87
Cómo cerrar la brecha tecnológica entre EEUU y Europa
Как сократить технологический разрыв между США и Европой?
¿Que puede hacer la India para cerrar la brecha?
Что может сделать Индия, чтобы сократить этот разрыв?
Se puede cerrar el chat pero no minimizar al gerente.
Вы можете спрятать в трей инстант мессенджер, но не можете спрятать своего менеджера.
Y quiero cerrar con dos historias rápidas para ilustrar esto.
Я хочу завершить двумя короткими показательными историями.
También se pueden cerrar acuerdos de comercio con economías más avanzadas.
Они также могут заключить торговые соглашения с более развитыми в экономическом отношении странами.
Sin embargo, cerrar el diálogo con irán sería un error peligroso y apresurado.
Прекращение диалога с Ираном было бы опрометчивой и опасной ошибкой.
"Se pueden cerrar los ojos a la realidad, pero no a los recuerdos".
"Можно не замечать действительность, но память остаётся".
Los indicadores económicos tras las iniciativas para cerrar estas brechas energéticas son relativamente simples.
Экономическая теория в своих попытках преодолеть это энергетическое расхождение относительно прямолинейна.
Pero ahora, en un abrir y cerrar de ojos, el juego ha cambiado nuevamente.
А сейчас в мгновение ока правила игры изменились вновь
Y yo creo que si hacemos esas cosas podemos cerrar las brechas de oportunidad.
И я верю, что если мы сделаем это, мы сможем сократить разрыв в возможностях.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad