Ejemplos del uso de "científica" en español con traducción "научный"
educación, capacitación e investigación científica básica.
образование, обучение трудовым навыкам и фундаментальные научные исследования.
La evidencia científica no respalda estos argumentos.
Научные доказательства не поддерживают такие аргументы.
China e India ratificaron la evidencia científica.
Китай и Индия согласились на предоставление научных данных.
Significa que tuvimos impacto, tanto científica como culturalmente.
Это значит, что мы оказали культурное воздействие одновременно с научным.
Pero esa jerarquía científica es falsa y engañosa:
Но эта научная иерархия является ложной и обманчивой:
"Greg, ¿dirigirías una expedición científica en estas islas?
"Грег, не хотел бы ты возглавить научную экспедицию на эти острова?
Pero por otro lado, era la base científica del proyecto.
И, с другой стороны, в этом была научная ценность проекта,
Mientras tanto, no hubo revolución científica en ningún otro lado.
В то же время научной революции нигдене не наблюдалось.
Seguramente, no todo lo que despierta curiosidad científica es polémico;
Безусловно, не все, что пробуждает научное любопытство, является спорным;
¿O enrriquecerá esta unión científica las grandiosas glorias del espíritu humano?
Либо же этот научный союз явится очередной величайшей победой человеческого духа?
Y nos hemos preguntado, ¿cuál es la idea científica unificadora aquí?
А нам захотелось понять, какая тут всеобъемлющая научная идея?
Hay una necesidad urgente de una teoría científica de las ciudades.
А также острая необходимость в научной теории городов.
Así que, aparte de esta rareza, esta es mi diapositiva científica.
В общем, помимо этой хохмы, это ещё и научный слайд.
Ahora digo "ingenua" porque en realidad mi profesión es escritora científica.
Теперь я говорю "наивная", потому что на самом деле, по профессии я научный писатель.
Para que una teoría científica sea aceptada, debe 1) explicar fenómenos observables;
для того, чтобы научная гипотеза получила признание, она должна 1) предложить объяснение некоторого наблюдаемого явления;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad