Ejemplos del uso de "cirugía" en español

<>
Traducciones: todos125 хирургия30 otras traducciones95
Cirugía estética hasta la muerte. Поможет едва ли подтяжка лица.
Luego de la cirugía dijo: После пластической операции, она сказала:
Recibe cirugía, quimioterapia y radiación. Ей назначают операцию, химио- и радиотерапию.
La primera cirugía fue un éxito. Первая операция прошла с большим успехом.
Ésta es una cirugía de cáncer. Это операция на рак.
Por eso eligió hacerse una cirugía facial. Она решила сделать себе пластику.
Después de la cirugía todo se normaliza. После операции всё нормализуется.
Posiblemente necesites una cirugía del corazón o algo. Нужна операция на сердце или нечто подобное.
Lo que sigue generalmente es una cirugía radical. Как правило, ей показано радикальное хирургическое вмешательство.
¿Y saben dónde está la sala de cirugía? И знаете, где находится операционная?
Después de la cirugía mi vida mejoró mucho. После операции жизнь стала намного лучше.
"Bueno, este tipo de cirugía podría considerarse como estética". "Ну, эту пластическую операцию можно отнести к разряду косметических."
Por ejemplo, hay dos tipos diferentes de cirugía facial. Например, существует два разных типа пластических операций на лице.
Realmente estamos viendo el amanecer de la cirugía intervensionista. Мы действительно видим рассвет хирургического вмешательства.
Ahora hemos llegado al despertar de la cirugía intervencionista. Это был восход хирургического вмешательства.
Cirugía con instrumentos largos, a través de pequeñas incisiones. Операции длинными инструментами через маленькие надрезы.
Lamentablemente, es sometida otra vez a cirugía y a quimioterapia. К сожалению, ей снова назначают операцию и химиотерапию.
la agonía del paciente era tanto espectáculo público como cirugía. агония пациента - в действительности, не меньшее представление для публики, чем сама операция.
si uno necesita cirugía, querría el mejor cirujano posible, ¿cierto? если вам нужна операция, вы бы хотели, чтобы её проводил наилучший хирург, не так ли?
Por supuesto, haremos cirugía a veces, y cosas por el estilo. Конечно, иногда операции будут также необходимы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.