Ejemplos del uso de "comieron" en español con traducción "съедать"
Traducciones:
todos980
есть810
съедать70
съесть52
поесть31
поглощать13
расходовать3
otras traducciones1
De los niños latinos, dos de cada tres se comieron el malvavisco.
Среди латиноамериканских детей [тоже] двое из троих съедали конфетку.
Los científicos que hicieron esta linda criaturita terminaron carneándola y luego se la comieron.
Ученые, которые создали это милое существо, в итоге зарезали и съели его.
Un alto porcentaje de los niños que sí se comieron el malvavisco tenían problemas.
А большинство детей, съевших в своё время конфетку, имели неприятности.
Y, trágicamente, en 2004 capturaron a una científica, se ahogó y se la comieron los leopardos marinos.
В 2004 году утонула учёная, её утащил на морское дно и съел морской леопард.
"si sientes deseos de comer algo.
Они обмениваются советами, например, если тебе захочется что-то съесть,
"Bueno, estamos comiendo 500 gramos por accidente".
"Ладно, мы съедаем 500 граммов просто случайно".
Pocos lo comerían si es rata o humano.
Немногие из вас съедят это, если это крысятина или человечина.
Algunos lo comerían si es cerdo, pero no vaca.
Кто-то из вас это съест, если это свинина, но не говядина.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad