Ejemplos del uso de "comillas" en español
El Economist se refirió sarcásticamente a los "resultados" entre comillas.
Журнал "Экономист" ехидно привел слово "результаты" в кавычках.
Y este a su vez tiende a preceder a este símbolo con parecido a unas comillas.
А за ним следует вот такой иероглиф, внешне напоминающий кавычки.
Pensamos en una pandilla de catetos, entre comillas, con pistolas.
На ум приходит образ "кучка неотесанных работяг с ружьями".
El miedo de Sousa era que perdiéramos esa capacidad debido a estas, comillas, "máquinas infernales".
Сауза боялся, что мы потеряем эту возможность из-за этих, цитирую, "дьявольских машин".
Y es importante enfatizar que lo que esto no es - no es lo que llamamos, comillas, "piratería".
И важно отметить, что то, чем это не является, это то, что мы называем, цитирую, "пиратство".
El éxito no vendrá de "sólo", entre comillas, dar la vuelta al mundo en un avión a energía solar.
Успех не придёт если мы "просто" перелетим вокруг света на самолете на солнечных батареях.
Nunca antes la creatividad de millones ha sido tan efectivamente desplazada, y desplazada debido a estas, entre comillas, "máquinas infernales".
Никогда прежде творчество миллионов не было подавлено так эффективно, и подавлено благодаря, цитирую, "дьявольским машинам".
Los memes están todos tratando de ser copiados, tratando, entre comillas, es decir, ese es el atajo para decir que, si logran ser copiados, lo harán.
Все эти мемы пытаются само-копироваться - "пытаются" - и если они смогут, то обязательно скопируются.
Algunas personas tienen la idea errónea de que Dios solamente está satisfecho cuando hacemos, entre comillas, "cosas espirituales", tales como asistir a reuniones de la iglesia o ayudar a los pobres, o confesarnos o cosas por el estilo.
У некоторых людей превратное представление о том, что Бог радуется только когда ты делаешь, цитирую, "духовные вещи", например, ходишь в церковь или помогаешь бедным, или, вы знаете, исповедуетесь или делаете что-то подобное.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad