Ejemplos del uso de "compartí" en español con traducción "разделять"
La respuesta, sin duda, es compartir el trabajo.
Ответ, безусловно, заключается в разделении работы на всех.
Pero en ese instante, llego a compartir tu presente.
Но в этот момент, я разделяю с вами ваше настоящее.
Otros países comparten ese temor, aunque en menor medida.
Эти страхи разделяют и другие страны, пусть даже и в меньшей степени.
Era necesario para poder compartir la experiencia completa con ustedes.
Так что ради особой интимности, для того что-бы разделить с вами впечатления,
No obstante, una comunidad debe asumir y compartir sus cargas.
И, тем не менее, общество должно и просто обязано принять на себя и разделить это бремя.
Si hago algo que te hace feliz, comparto tu alegría.
Если я сделал что-то, что делает вас счастливыми, я могу разделить вашу радость.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad