Ejemplos del uso de "compensa" en español
Traducciones:
todos122
компенсировать101
возмещать7
компенсироваться6
уравновешивать3
возмещаться1
otras traducciones4
En cuanto al atrasado sistema educativo de China, la gran cantidad de graduados de las universidades se compensa por su baja calidad general.
Что же до отсталой китайской системы образования, то многие выпускники университетов оказываются за бортом ввиду невысокого в целом качества их подготовки.
(De cualquiera forma recibirá un cheque, pues el gobierno compensa a los granjeros por los animales sacrificados para contener los brotes de la enfermedad.)
(Сейчас он опять же получит чек, поскольку правительство выплачивает фермерам компенсации за животных, убитых с целью предотвращения вспышки болезни.)
Si bien el porcentaje de votos nulos es algo superior allí donde el voto es obligatorio, en modo alguno compensa la diferencia en la participación de los votantes.
В то время как количество недействительных бюллетеней немного выше там, где голосование является обязательным, оно гораздо меньше разницы в уровне явки избирателей.
Una, ampliamente adoptada en los países en desarrollo, consiste simplemente en imponer restricciones a los productos (por ejemplo, derivados y fondos de cobertura) con el argumento de que la ventaja en términos de evitar riesgos compensa ampliamente los costos -menos acceso al capital y menor propagación del riesgo-.
Один из них, который широко применяется в развивающихся странах, заключается просто во введении ограничений на продукты (например, на вторичные ценные бумаги и хеджевые фонды) на том основании, что позитивный аспект намного перевешивает затраты - меньший доступ к капиталу и сниженная вероятность распространения риска.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad