Ejemplos del uso de "concepto" en español con traducción "концепция"

<>
El concepto es asombrosamente simple: Концепция заманчиво проста:
Estoy intrigada por este concepto. Меня заинтриговала концепция.
el concepto, la planificación, es decir. концепция, план,
Es el concepto de la ciudad. Важна концепция города.
Y juntos mejoramos el concepto original. И вместе мы улучшаем исходную концепцию,
En ese sentido, es un concepto circular. В этом смысле это закольцованная концепция.
El Islam también tiene un concepto similar: Похожая концепция существует и в исламе:
A este concepto lo llamamos locomoción dinámica pasiva. Мы называем это концепцией пассивно-динамического передвижения.
No pude haber pedido una mejor prueba del concepto. Лучшего доказательства концепции я и не могла желать.
Cualquier cosa que no sea coherente con vuestro concepto. Внутренние противоречия в вашей же концепции:
Este concepto de Samuel Huntington se ha vuelto universal. Эта концепция Самюэля Хантингтона стала универсальной.
Necesitamos una definición clara del concepto de derechos humanos. Нам нужно чёткое определение концепции прав человека.
El concepto está centrado en algo llamado piedras Noor. Основа нашей концепции - нечто, именуемое "камни Нур".
Espero que aprecien la hermosa sencillez de este concepto. Я надеюсь, вы оцените красоту и простоту этой концепции.
Y lo hacen mediante el concepto de líneas paralelas. Они делают это через концепцию параллельных прямых.
Barricelli tenía el concepto del código como algo viviente. Барричелли придумал концепцию живого кода.
Comprendieron que hay un concepto generalizado de rectitud llamado geodésica. Они поняли, что есть обобщённая концепция прямоты, она называется геодезическая прямая.
Pero esta complejidad se pierde debido al concepto del "velo". Но о данной неоднозначности забывают из-за концепции "чадры".
Se parece al antiguo concepto chino del "mandato del Cielo": Это похоже на старую китайскую концепцию об императорском "небесном мандате":
Supuestamente el concepto clave del movimiento ambiental es el ``desarrollo sustentable". Ключевым моментом движения за защиту окружающей среды является концепция "устойчивого развития".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.