Ejemplos del uso de "confirmaría" en español con traducción "подтверждать"
Un fracaso en Cancún confirmaría los temores de quienes se resistieron a una nueva ronda de negociaciones comerciales.
Неудача в Канкуне подтвердит опасения противников нового раунда торговых переговоров.
Ahmadinejah confirmó haber sentido una presencia similar.
Ахмадинежад подтвердил, что он ощущал то же самое.
Los desertores de ejército confirman que hubo violaciones.
Дезертиры из армии подтверждают факты сексуального насилия.
Todos nuestros clientes confirman la calidad de nuestros servicios.
Все наши клиенты подтверждают качество наших услуг.
Todavía necesitamos que otras instituciones financieras confirmen su participación.
Мв све еще нуждаемся в подтверждении потенциальными инвесторами своей заинтересованности.
Esa derrota electoral parecía confirmar los temores previos de Johnson:
Этот проигрыш, казалось, подтвердил ранние опасения Джонсона:
Confirman la existencia de las condiciones para un orden democrático.
Выборы лишь подтверждают, что условия для демократического строя созданы.
Esto confirma una regla que ya Shleifer y sus colegas intuían:
Это подтверждает правило, которое интуитивно вывел Шлайфер с коллегами:
Los economistas lo confirman, y ellos saben mucho más que yo.
Экономисты это подтверждают, а они знают гораздо больше, чем я.
Eso confirma el interés que EEUU tiene por mantener una moneda fuerte.
Это еще раз подтвердило заинтересованность Америки поддерживать сильный доллар.
Sus cenizas serán esparcidas en la sierra de Zapalinamé, confirma la familia.
Его прах будет развеян в горах Сапалинаме, подтверждает семья.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad