Ejemplos del uso de "consta" en español
Este gráfico consta de 4 estudios totalmente independientes.
На этой таблице приведены данные 4 не зависимых друг от друга исследований.
Éste consta de más de 580.000 letras del código genético.
Это более 580 000 символов генетического кода.
Con sus diez nuevos miembros, la Unión Europea consta de 25 países y 453 millones de ciudadanos.
С десятью новыми странами-членами Европейский Союз включает в себя 25 стран и 453 миллиона граждан.
Bueno este libro consta de siete capítulos, y el último capítulo se titula "Las cosas buenas de ser sordo."
Значит, в этой книге семь глав, и последняя называется "Преимущества Быть Глухим."
Un proyecto de ley va encaminado a establecer de forma permanente la difamación como delito penal y consta de nuevas disposiciones según las cuales constituye un delito criticar una sentencia judicial.
Законопроект стремится сделать уголовную клевету постоянным элементом и включает новые условия, согласно которым критика постановления суда становится правонарушением.
Semejante programa consta de medidas sencillas, como la reducción de las tasas para la obtención de visados, y otras más complejas, como las de permitir a los migrantes cambiar de empleadores sin pagar las consecuencias y aumentar la proporción de migrantes que disfrutan de protecciones legales y derechos laborales.
Для реализации подобного плана действий нужны простые меры, такие как снижение стоимости виз, и более комплексные реформы, такие как предоставление мигрантам права менять работодателя без штрафных санкций и увеличение доли мигрантов, обладающих правовой защитой и трудовыми правами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad