Ejemplos del uso de "construidos" en español
Traducciones:
todos722
построить479
строить182
выстраивать18
сооружать13
конструировать11
сконструировать8
отстраивать4
otras traducciones7
Parecería que estamos construidos para cometer errores de determinada manera.
И, похоже, что мы созданы так, что мы будем все время совершать определенные ошибки.
Cuando fueron construidos, el público de estos teatros solían gritarse entre sí.
Люди, посещавшие подобные оперные театры во времена их постройки, любили кричать друг другу.
Los cuerpos construidos para aferrarse hasta la última caloría se encontraron sumergidos en las calorías superfluas de la dieta occidental de posguerra.
Тела, которые выросли в режиме экономии калорий, оказались в избытке калорий послевоенного западного питания.
No me gustan los edificios bonitos, construidos para regímenes totalitarios, en los que las personas no pueden hablar, no pueden votar, no pueden hacer nada.
Мне не нравятся великолепные здания, воздвигнутые тоталитарными режимами, где люди не могут открыто выражать свои мысли и голосовать.
Los Estados naciones están construidos sobre la base de la unidad étnica y territorial, y sus historias y desarrollo político están anclados en un sentido de identidad colectiva.
Государства-нации созданы на основе этнического и территориального единства, а их история и политическое развитие основаны на чувстве коллективной идентичности.
Esto que les muestro es, por supuesto, un mapa visual pero se aplica a todo tipo de mapa, por ejemplo, auditivos, en relación a las frecuencias de sonido, o los mapas construidos con la piel, cuando se palpa un objeto.
В данном случае я показываю вам зрительную карту, но это применимо к любой карте, допустим, слуховой по отношению к частоте звуков, или карте, создающейся на нашей коже по отношению к предмету, которого мы касаемся.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad