Ejemplos del uso de "contaminación" en español con traducción "загрязнение"
Todas estas medidas redujeron la contaminación considerablemente.
Все эти меры значительно сократили загрязнение.
la contaminación del aire, del agua, los desechos tóxicos.
загрязнение воздуха, загрязнение воды, свалки опасных отходов.
También están la contaminación, el desgaste del coche y el tiempo.
Есть ещё загрязнение, износ машины и время.
contaminación, contagio, inestabilidad, interconexión, turbulencia, fragilidad compartida, efectos universales y sobreexposición.
загрязнение окружающей среды, инфекционные заболевания, нестабильность, взаимосвязи, волнения, общая для всех хрупкость, распространение последствий на весь мир, а также слишком сильная подверженность внешним воздействиям.
La contaminación es una externalidad a escala mundial de enormes proporciones.
Загрязнение носит глобальный характер, его размер колоссален.
La contaminación del aire es un gran problema en aquel país.
Загрязнение воздуха является большой проблемой в той стране.
Y les hablaré muy cortamente acerca de dos tipos de contaminación.
Еще я кратко скажу о двух видах биологического загрязнения.
La contaminación -incluidas las emisiones de carbono- no debe seguir siendo gratuita.
Загрязнения, в том числе выбросы углекислого газа, больше не должны быть бесплатными.
También lo uso como herramienta de visualización y seguimiento de la contaminación.
Я так же использую его как инструмент для визуализации и отслеживания загрязнения.
Y para lograrlo se necesitan temperaturas extremas presiones extremas y mucha contaminación.
Но для того, чтобы произвести его, требуются сверхвысокая температура, сверхвысокое давление и сильное загрязнение окружающей среды.
En las grandes ciudades de nuestro país están apareciendo graves problemas de contaminación.
В больших городах нашей страны возникают серьёзные проблемы с загрязнением.
La contaminación ambiental es causada por el humo que sale de las chimeneas.
Загрязнение окружающей среды вызвано дымом из труб.
Occidente fue responsable de toda la contaminación y el despilfarro en primer lugar.
В первую очередь, Запад несет ответственность за все загрязнение и отходы.
La contaminación, el terrorismo, las pandemias y el cambio climático son fenómenos mundiales.
Загрязнение, терроризм, пандемия и изменение климата стали глобальным феноменом.
Por supuesto, la verdadera sostenibilidad va más allá de control de la contaminación.
Разумеется, настоящая приверженность устойчивому развитию идет дальше борьбы с загрязнением.
No es el pez, no es la contaminación, no es el cambio climático.
Разговор не о рыбе, не о загрязнение и не о смене климата.
Los vendavales -causados por el resecamiento de la superficie terrestre- pueden dispersar la contaminación.
Сильные ветры - вызванные иссушением земной поверхности - могут рассеять очаг загрязнения.
Hemos oído hablar de la contaminación del aire, de agua contaminada, de comida envenenada.
проблемы загрязнения воздуха и воды, интоксикации продуктов питания.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad