Ejemplos del uso de "controlaba" en español
Como Ministro de Defensa controlaba los tanques, las fuerzas aéreas y todo eso.
И будучи министром у неё были танковые бригады, воздушные войска и прочее.
¿Por qué no se controlaba a los bancos más de cerca y se los regulaba mejor?
Почему за банками не осуществлялся более детальный контроль и почему они не регулировались лучше?
Al hacerlo, elimina la necesidad de un programa como Windows, que anteriormente controlaba el acceso a todo tipo de software.
Поступая подобным образом, Google устраняет необходимость в таких программах, как Windows, которые раньше управляли доступом ко всем видам программного обеспечения.
Para financiar su movimiento comunista en la década de 1930, Mao exprimió a familias de campesinos pobres para apoderarse de sus bienes en la zona "roja" que controlaba.
Чтобы иметь возможность финансировать свое коммунистическое движение в 1930-х годах Мао отнимал имущество у бедных крестьян в находившейся под его контролем "красной" зоне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad