Ejemplos del uso de "cuentan" en español
Traducciones:
todos1057
рассказывать338
иметь204
учитывать114
считать78
рассчитывать52
обладать47
рассматривать23
посчитать16
располагать15
подсчитывать12
сосчитать9
пересчитывать8
насчитывать7
насчитываться3
поведать2
выкладывать1
подсчитываться1
отсчитываться1
рассказываться1
отсчитывать1
otras traducciones124
¿Cuentan con una infraestructura intelectual para explicarlo?
Есть ли у них интеллектуальная структура, с помощью которой они могут его обосновать?
Pero estas estadísticas no cuentan la historia real.
Но эти статистические данные не раскрывают всю историю.
Sin embargo, los datos cuentan una historia más compleja.
Но данные говорят о более сложной истории.
Néstor y Cristina cuentan con un parlamento auto-empobrecido:
Таким образом, аргентинцы и в самом деле "купли двух по цене одного".
Esto sugiere que cuentan con con niveles similares de desarrollo.
Это говорит об относительно одинаковом уровне развития.
Ambos cuentan con sistemas de seguridad social amplios y fuertes.
В обоих имеются обширные и мощные системы социального страхования.
Las hipotecas disponibles cuentan con unos tipos de interés escandalosamente altos.
Процентные ставки ипотечных кредитов чрезвычайно высоки.
Los mejores y los más brillantes no se cuentan entre ellos.
Самых лучших и самых выдающихся среди них нет.
Los ciudadanos cuentan con Europa para que adopte medidas al respecto.
Люди ожидают, что Европа примет меры.
Cuentan con economías convergentes y con políticas monetarias y fiscales coordinadas.
У них конвергентные экономические системы и скоординированная денежно-кредитная и налоговая политика.
Los africanos casi no cuentan en la política de Estados Unidos.
Африканцы не представляют важности для американской политики.
Hoy millones de personas no cuentan con sustento ni medios para sobrevivir.
Миллионы людей остались без пропитания и средств к существованию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad