Ejemplos del uso de "curación" en español

<>
A juzgar por la curación en los bordes de estos hoyos, vivían días, meses, años después de la trepanación. Судя по заживлению границ этих дыр, они жили дни, месяцы, годы после трепанации.
No hay curación, pero sí hay algo que a veces funciona, aunque generalmente no sirve, llamado Interleukin en altas dosis. От этого нет лекарства, но есть то, что иногда действует - обычно - нет - интерлейкин большими дозами.
Los especialistas en derechos humanos, resolución de conflictos, ayuda humanitaria y construcción de democracias tienden a considerarse a sí mismos como colaboradores afanándose por alcanzar una solución "integral", y aquellos que están necesitados consideran que requieren de todos esos elementos en su curación histórica. Большинство специалистов по правам человека, разрешению конфликтов, гуманитарной помощи и строительству демократии видят свою миссию в сотрудничестве с целью достижения единого, целостного решения и считают, что все эти элементы совершенно необходимы нуждающемуся населению бедных стран в их историческом становлении.
Una primera medida en el proceso de curación nacional debe incluir el análisis de manera pública de los reclamos de las minorías del país, tanto tamiles como musulmanas, y la discusión de las violaciones perpetradas por la LTTE y el gobierno durante el conflicto. Первые шаги процесса национального восстановления должны включать выяснение публичным способом недовольств и жалоб меньшинств, проживающих в стране, как тамилов, так и мусульман, а также обсуждение нарушений, совершенных ТОТИ и правительством во время конфликта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.